For (A)those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, (B)the things of the Spirit.

Read full chapter

For those who are in accord with the flesh set their minds on (A)the things of the flesh, but those who are in accord with the Spirit, (B)the things of the Spirit.

Read full chapter

For those who are living according to the flesh set their minds on the things of the flesh [which gratify the body], but those who are living according to the Spirit, [set their minds on] the things of the Spirit [His will and purpose].

Read full chapter

Those who live according to the flesh have their minds set on what the flesh desires;(A) but those who live in accordance with the Spirit have their minds set on what the Spirit desires.(B)

Read full chapter

For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.

Read full chapter

24 And those who are Christ’s (A)have crucified the flesh with its passions and desires.

Read full chapter

24 Now those who [a]belong to (A)Christ Jesus (B)crucified the flesh with its passions and (C)desires.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 5:24 Lit are of Christ Jesus

24 And those who belong to Christ Jesus have crucified the [a]sinful nature together with its passions and appetites.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 5:24 Lit flesh.

24 Those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh(A) with its passions and desires.(B)

Read full chapter

24 And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.

Read full chapter

10 (A)always carrying about in the body the dying of the Lord Jesus, (B)that the life of Jesus also may be manifested in our body. 11 For we who live (C)are always delivered to death for Jesus’ sake, that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh.

Read full chapter

10 (A)always carrying around in the body the dying of Jesus, so that (B)the life of Jesus may also be revealed in our body. 11 For we who live are constantly being handed over to death because of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal flesh.

Read full chapter

10 always carrying around in the body the dying of Jesus, so that the [resurrection] life of Jesus also may be shown in our body. 11 For we who live are constantly [experiencing the threat of] being handed over to death for Jesus’ sake, so that the [resurrection] life of Jesus also may be evidenced in our mortal body [which is subject to death].

Read full chapter

10 We always carry around in our body the death of Jesus,(A) so that the life of Jesus may also be revealed in our body.(B) 11 For we who are alive are always being given over to death for Jesus’ sake,(C) so that his life may also be revealed in our mortal body.

Read full chapter

10 Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.

11 For we which live are always delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.

Read full chapter

knowing this, that (A)our old man was crucified with Him, that (B)the body of sin might be [a]done away with, that we should no longer be slaves of sin. For (C)he who has died has been [b]freed from sin.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:6 rendered inoperative
  2. Romans 6:7 cleared

knowing this, that our (A)old [a]self was (B)crucified with Him, in order that our (C)body of sin might be [b]done away with, so that we would no longer be slaves to sin; for (D)the one who has died is [c]freed from sin.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:6 Lit person (Gr anthropos)
  2. Romans 6:6 Or made powerless
  3. Romans 6:7 Or acquitted

We know that our old [a]self [our human nature without the Holy Spirit] was nailed to the cross with Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin. For the person who has died [with Christ] has been freed from [the power of] sin.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:6 Gr anthropos, i.e. man, person.

For we know that our old self(A) was crucified with him(B) so that the body ruled by sin(C) might be done away with,[a] that we should no longer be slaves to sin(D) because anyone who has died has been set free from sin.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:6 Or be rendered powerless

Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.

For he that is dead is freed from sin.

Read full chapter

27 And (A)whoever does not bear his cross and come after Me cannot be My disciple.

Read full chapter

27 Whoever does not (A)carry his own cross and come after Me cannot be My disciple.

Read full chapter

27 Whoever does not carry his own cross [expressing a willingness to endure whatever may come] and follow after Me [believing in Me, conforming to My example in living and, if need be, suffering or perhaps dying because of faith in Me] cannot be My disciple.

Read full chapter

27 And whoever does not carry their cross and follow me cannot be my disciple.(A)

Read full chapter

27 And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

Read full chapter