Romanos 1:32
Nueva Biblia de las Américas
32 Ellos, aunque conocen el decreto de Dios que los que practican tales cosas son dignos de muerte(A), no solo las hacen, sino que también dan su aprobación a los que las practican(B).
Read full chapter
Romanos 1:32
Reina-Valera 1960
32 quienes habiendo entendido el juicio de Dios, que los que practican tales cosas son dignos de muerte, no solo las hacen, sino que también se complacen con los que las practican.
Read full chapter
Romanos 5:12
Nueva Biblia de las Américas
Adán y Cristo comparados
12 Por tanto, tal como el pecado entró en el mundo por medio de un hombre, y por medio del pecado la muerte(A), así también la muerte se extendió a todos los hombres, porque todos pecaron(B).
Read full chapter
Romanos 5:12
Reina-Valera 1960
Adán y Cristo
12 Por tanto, como el pecado entró en el mundo por un hombre, y por el pecado la muerte,(A) así la muerte pasó a todos los hombres, por cuanto todos pecaron.
Read full chapter
Romanos 6:16
Nueva Biblia de las Américas
16 ¿No saben ustedes(A) que cuando se presentan como esclavos a alguien para obedecerle[a], son esclavos de aquel a quien obedecen, ya sea del pecado(B) para muerte(C), o de la obediencia para justicia?
Read full chapterFootnotes
- Romanos 6:16 Lit. para obediencia.
Romanos 6:16
Reina-Valera 1960
16 ¿No sabéis que si os sometéis a alguien como esclavos para obedecerle, sois esclavos de aquel a quien obedecéis, sea del pecado para muerte, o sea de la obediencia para justicia?
Read full chapter
Romanos 6:21
Nueva Biblia de las Américas
21 ¿Qué fruto tenían entonces en[a] aquellas cosas de las cuales ahora se avergüenzan? Porque el fin de esas cosas es muerte(A).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 6:21 O de.
Romanos 6:21
Reina-Valera 1960
21 ¿Pero qué fruto teníais de aquellas cosas de las cuales ahora os avergonzáis? Porque el fin de ellas es muerte.
Read full chapter
Romanos 8:6
Nueva Biblia de las Américas
6 Porque la mente puesta en la carne es muerte, pero la mente puesta en el Espíritu es vida y paz(A).
Read full chapter
Romanos 8:6
Reina-Valera 1960
6 Porque el ocuparse de la carne es muerte, pero el ocuparse del Espíritu es vida y paz.
Read full chapter
Romanos 8:13
Nueva Biblia de las Américas
13 Porque si ustedes viven conforme a la carne, habrán de[a] morir; pero si por el Espíritu hacen morir las obras de la carne[b](A), vivirán(B).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 8:13 O están a punto de.
- Romanos 8:13 Lit. del cuerpo.
Romanos 8:13
Reina-Valera 1960
13 porque si vivís conforme a la carne, moriréis; mas si por el Espíritu hacéis morir las obras de la carne, viviréis.
Read full chapter
Gálatas 6:8
Nueva Biblia de las Américas
8 Porque el que siembra para su propia carne, de la carne segará corrupción(A), pero el que siembra para el Espíritu, del Espíritu segará vida eterna(B).
Read full chapter
Gálatas 6:8
Reina-Valera 1960
8 Porque el que siembra para su carne, de la carne segará corrupción; mas el que siembra para el Espíritu, del Espíritu segará vida eterna.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible