Romanos 16:18
Nueva Biblia de las Américas
18 Porque los tales son esclavos, no de Cristo nuestro Señor(A), sino de sus propios apetitos[a](B), y por medio de palabras suaves y lisonjeras(C) engañan los corazones de los ingenuos.
Read full chapterFootnotes
- Romanos 16:18 Lit. vientres.
Romanos 16:18
Reina-Valera 1960
18 Porque tales personas no sirven a nuestro Señor Jesucristo, sino a sus propios vientres, y con suaves palabras y lisonjas engañan los corazones de los ingenuos.
Read full chapter
Romanos 16:18
Nueva Versión Internacional
18 Tales individuos no sirven a Cristo nuestro Señor, sino a sus propios deseos.[a] Con palabras suaves y lisonjeras engañan a los ingenuos.
Read full chapterFootnotes
- 16:18 sus propios deseos. Lit. su propio estómago.
2 Pedro 1:16
Nueva Biblia de las Américas
Testigos de la gloria de Cristo
16 Porque cuando les dimos a conocer el poder y la venida de nuestro Señor Jesucristo(A), no seguimos fábulas ingeniosamente inventadas(B), sino que fuimos testigos oculares de Su majestad(C).
Read full chapter
2 Pedro 1:16
Reina-Valera 1960
Testigos presenciales de la gloria de Cristo
16 Porque no os hemos dado a conocer el poder y la venida de nuestro Señor Jesucristo siguiendo fábulas artificiosas, sino como habiendo visto con nuestros propios ojos su majestad.
Read full chapter
2 Pedro 1:16
Nueva Versión Internacional
16 Cuando les dimos a conocer la venida de nuestro Señor Jesucristo en todo su poder, no estábamos siguiendo sutiles cuentos supersticiosos, sino dando testimonio de su grandeza que vimos con nuestros propios ojos.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.