25 a quien Dios exhibió públicamente como propiciación[a](A) por su sangre(B) a través de la fe, como demostración de su justicia, porque en su tolerancia, Dios(C) pasó por alto los pecados cometidos anteriormente[b](D),

Read full chapter

Footnotes

  1. Romanos 3:25 O, sacrificio propiciatorio
  2. Romanos 3:25 Lit., por causa de haber pasado por alto, en la paciencia de Dios, los pecados previamente cometidos

25 a quien Dios puso como propiciación por medio de la fe en su sangre, para manifestar su justicia, a causa de haber pasado por alto, en su paciencia, los pecados pasados,

Read full chapter

25 Dios lo ofreció como un sacrificio para obtener el perdón de pecados, el cual se recibe por la fe en su sangre. Así demostró su justicia, porque a causa de su paciencia, había pasado por alto los pecados pasados.

Read full chapter

25 el cual fue entregado por causa de nuestras transgresiones(A) y resucitado para nuestra justificación(B).

Read full chapter

25 el cual fue entregado por nuestras transgresiones, y resucitado para nuestra justificación.

Read full chapter

25 Él fue entregado a la muerte por nuestros pecados y resucitó para nuestra justificación.

Read full chapter

Pues lo que la ley no pudo hacer, ya que era débil por causa de la carne(A), Dios lo hizo(B): enviando a su propio Hijo en semejanza de carne de pecado y como ofrenda por el pecado, condenó al pecado en la carne(C),

Read full chapter

Porque lo que era imposible para la ley, por cuanto era débil por la carne, Dios, enviando a su Hijo en semejanza de carne de pecado y a causa del pecado, condenó al pecado en la carne;

Read full chapter

En efecto, la Ley no pudo liberarnos porque la carne anuló su poder; por eso Dios envió a su propio Hijo en una condición semejante a la de los pecadores,[a] para que se ofreciera en sacrificio por el pecado. Así condenó Dios al pecado en la carne,

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:3 en … pecadores. Lit. en semejanza de carne de pecado.

13 Cristo nos redimió de la maldición de la ley(A), habiéndose hecho maldición por nosotros (porque escrito está: Maldito todo el que cuelga de un madero[a](B)),

Read full chapter

Footnotes

  1. Gálatas 3:13 O, una cruz

13 Cristo nos redimió de la maldición de la ley, hecho por nosotros maldición (porque está escrito: Maldito todo el que es colgado en un madero(A)),

Read full chapter

13 Cristo nos rescató de la maldición de la Ley al hacerse maldición por nosotros, pues está escrito: «Maldito todo el que es colgado de un madero».[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:13 Dt 21:23.