Romanos 8:28-39
Nueva Biblia de las Américas
28 Y sabemos que para los que aman a Dios, todas las cosas(A) cooperan para bien[a], esto es, para los que son llamados(B) conforme a Su propósito. 29 Porque a los que de antemano conoció(C), también los predestinó(D) a ser hechos conforme a la imagen de Su Hijo(E), para que Él sea el primogénito(F) entre muchos hermanos. 30 A los que predestinó(G), a esos también llamó(H). A los que llamó, a esos también justificó(I). A los que justificó, a esos también glorificó(J).
31 Entonces, ¿qué diremos(K) a esto? Si Dios está por nosotros, ¿quién estará contra nosotros(L)? 32 El que no negó ni a Su propio Hijo(M), sino que lo entregó por todos nosotros(N), ¿cómo no nos dará también junto con Él todas las cosas?
33 ¿Quién acusará a los escogidos de Dios(O)? Dios es el que justifica(P). 34 ¿Quién es el que condena(Q)? Cristo Jesús es el que murió(R), sí, más aún, el que resucitó[b](S), el que además está a la diestra de Dios(T), el que también intercede por nosotros(U).
35 ¿Quién nos separará del amor de Cristo[c](V)? ¿Tribulación, o angustia(W), o persecución, o hambre, o desnudez, o peligro, o espada(X)? 36 Tal como está escrito:
«Por causa Tuya somos puestos a muerte todo el día;
Somos considerados como ovejas para el matadero(Y)».
37 Pero en todas estas cosas somos más que vencedores por medio de Aquel que nos amó(Z).
38 Porque estoy convencido de que ni la muerte, ni la vida(AA), ni ángeles, ni principados, ni lo presente, ni lo por venir, ni los poderes[d](AB), 39 ni lo alto, ni lo profundo, ni ninguna otra cosa creada nos podrá separar del amor de Dios(AC) que es en Cristo Jesús Señor nuestro(AD).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 8:28 Algunos mss. antiguos dicen: Dios hace que todas las cosas cooperen para bien.
- Romanos 8:34 Algunos mss. antiguos agregan: de entre los muertos.
- Romanos 8:35 Algunos mss. antiguos dicen: Dios.
- Romanos 8:38 O potestades; i.e. poderes espirituales.
Romanos 8:28-39
Reina-Valera 1960
Más que vencedores
28 Y sabemos que a los que aman a Dios, todas las cosas les ayudan a bien, esto es, a los que conforme a su propósito son llamados. 29 Porque a los que antes conoció, también los predestinó para que fuesen hechos conformes a la imagen de su Hijo, para que él sea el primogénito entre muchos hermanos. 30 Y a los que predestinó, a estos también llamó; y a los que llamó, a estos también justificó; y a los que justificó, a estos también glorificó.
31 ¿Qué, pues, diremos a esto? Si Dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros? 32 El que no escatimó ni a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas? 33 ¿Quién acusará a los escogidos de Dios? Dios es el que justifica. 34 ¿Quién es el que condenará? Cristo es el que murió; más aun, el que también resucitó, el que además está a la diestra de Dios, el que también intercede por nosotros. 35 ¿Quién nos separará del amor de Cristo? ¿Tribulación, o angustia, o persecución, o hambre, o desnudez, o peligro, o espada? 36 Como está escrito:
Por causa de ti somos muertos todo el tiempo;
Somos contados como ovejas de matadero.(A)
37 Antes, en todas estas cosas somos más que vencedores por medio de aquel que nos amó. 38 Por lo cual estoy seguro de que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir, 39 ni lo alto, ni lo profundo, ni ninguna otra cosa creada nos podrá separar del amor de Dios, que es en Cristo Jesús Señor nuestro.
Read full chapter
Romanos 8:28-39
Nueva Versión Internacional
Más que vencedores
28 Ahora bien, sabemos que Dios dispone todas las cosas para el bien de quienes lo aman,[a] los que han sido llamados de acuerdo con su propósito. 29 Porque a los que Dios conoció de antemano, también los predestinó a ser transformados según la imagen de su Hijo, para que él sea el primogénito entre muchos hermanos. 30 A los que predestinó, también los llamó; a los que llamó, también los justificó; y a los que justificó, también los glorificó.
31 ¿Qué diremos frente a esto? Si Dios está de nuestra parte, ¿quién puede estar en contra nuestra? 32 El que no escatimó ni a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no habrá de darnos generosamente, junto con él, todas las cosas? 33 ¿Quién acusará a los que Dios ha escogido? Dios es el que justifica. 34 ¿Quién condenará? Cristo Jesús es el que murió e incluso resucitó y está a la derecha de Dios e intercede por nosotros. 35 ¿Quién nos apartará del amor de Cristo? ¿La tribulación o la angustia, la persecución, el hambre, la desnudez, el peligro o la espada? 36 Así está escrito:
«Por tu causa siempre nos llevan a la muerte;
¡nos tratan como a ovejas para el matadero!».[b]
37 Sin embargo, en todo esto somos más que vencedores por medio de aquel que nos amó. 38 Pues estoy convencido de que ni la muerte ni la vida, ni los ángeles ni los demonios,[c] ni lo presente ni lo por venir, ni los poderes, 39 ni lo alto ni lo profundo, ni cosa alguna en toda la creación podrá apartarnos del amor que Dios nos ha manifestado en Cristo Jesús nuestro Señor.
Read full chapter
Efesios 1:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Porque Dios nos escogió(A) en Cristo antes de la fundación del mundo(B), para que fuéramos[a] santos y sin mancha(C) delante de Él. En amor(D)
Read full chapterFootnotes
- Efesios 1:4 O seamos.
Efesios 1:4
Reina-Valera 1960
4 según nos escogió en él antes de la fundación del mundo, para que fuésemos santos y sin mancha delante de él,
Read full chapter
Efesios 1:4
Nueva Versión Internacional
4 Dios nos escogió en él antes de la creación del mundo, para que vivamos en santidad y sin mancha delante de él. En amor
Read full chapter
Efesios 1:5
Nueva Biblia de las Américas
5 nos predestinó[a](A) para adopción como hijos para sí(B) mediante Jesucristo, conforme a la buena intención de Su voluntad(C),
Read full chapterFootnotes
- Efesios 1:5 Lit. habiéndonos predestinado.
Efesios 1:5
Reina-Valera 1960
5 en amor habiéndonos predestinado para ser adoptados hijos suyos por medio de Jesucristo, según el puro afecto de su voluntad,
Read full chapter
Efesios 1:5
Nueva Versión Internacional
5 nos predestinó para ser adoptados como hijos suyos por medio de Jesucristo, según el buen propósito de su voluntad,
Read full chapter
Efesios 1:11
Nueva Biblia de las Américas
11 También en Él hemos obtenido herencia[a](A), habiendo sido predestinados según el propósito de Aquel(B) que obra todas las cosas conforme al consejo de Su voluntad(C),
Read full chapterFootnotes
- Efesios 1:11 O fuimos hechos una herencia.
Efesios 1:11
Reina-Valera 1960
11 En él asimismo tuvimos herencia, habiendo sido predestinados conforme al propósito del que hace todas las cosas según el designio de su voluntad,
Read full chapter
Efesios 1:11
Nueva Versión Internacional
11 En Cristo también fuimos hechos herederos,[a] pues fuimos predestinados según el plan de aquel que hace todas las cosas conforme al designio de su voluntad,
Read full chapterFootnotes
- 1:11 fuimos hechos herederos. Alt. fuimos escogidos.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.