Romans 1:12-14
Names of God Bible
12 What I mean is that we may be encouraged by each other’s faith.
13 I want you to know, brothers and sisters, that I often planned to visit you. However, until now I have been kept from doing so. What I want is to enjoy some of the results of working among you as I have also enjoyed the results of working among the rest of the nations. 14 I have an obligation to those who are civilized and those who aren’t, to those who are wise and those who aren’t.
Read full chapter
Romans 1:12-14
New International Version
12 that is, that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith. 13 I do not want you to be unaware,(A) brothers and sisters,[a](B) that I planned many times to come to you (but have been prevented from doing so until now)(C) in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles.
14 I am obligated(D) both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish.
Footnotes
- Romans 1:13 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 7:1, 4; 8:12, 29; 10:1; 11:25; 12:1; 15:14, 30; 16:14, 17.
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.