Romans 11:3-5
New English Translation
3 “Lord, they have killed your prophets, they have demolished your altars; I alone am left and they are seeking my life!”[a] 4 But what was the divine response[b] to him? “I have kept for myself 7,000 people[c] who have not bent the knee to Baal.”[d]
5 So in the same way at the present time there is a remnant chosen by grace.
Read full chapterFootnotes
- Romans 11:3 sn A quotation from 1 Kgs 19:10, 14.
- Romans 11:4 tn Grk “the revelation,” “the oracle.”
- Romans 11:4 tn The Greek term here is ἀνήρ (anēr), which only exceptionally is used in a generic sense of both males and females. In this context, it appears to be a generic usage (“people”) since when Paul speaks of a remnant of faithful Israelites (“the elect,” v. 7), he is not referring to males only. It can also be argued, however, that it refers only to adult males here (“men”), perhaps as representative of all the faithful left in Israel.
- Romans 11:4 sn A quotation from 1 Kgs 19:18.
Romans 11:3-5
New International Version
3 “Lord, they have killed your prophets and torn down your altars; I am the only one left, and they are trying to kill me”[a]?(A) 4 And what was God’s answer to him? “I have reserved for myself seven thousand who have not bowed the knee to Baal.”[b](B) 5 So too, at the present time there is a remnant(C) chosen by grace.(D)
Footnotes
- Romans 11:3 1 Kings 19:10,14
- Romans 11:4 1 Kings 19:18
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.