¿Acaso no saben ustedes que todos los que fuimos bautizados para unirnos con Cristo Jesús en realidad fuimos bautizados para participar en su muerte? Por tanto, mediante el bautismo fuimos sepultados con él en su muerte. De modo que, así como Cristo resucitó por el glorioso poder[a] del Padre, también nosotros andemos en una vida nueva.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:4 el glorioso poder. Lit. la gloria.

¿No saben ustedes que todos los que fuimos bautizados en Cristo Jesús, fuimos bautizados en su muerte? Porque por el bautismo fuimos sepultados con él en su muerte, para que así como Cristo resucitó de los muertos por la gloria del Padre, así también nosotros vivamos una vida nueva.(A)

Read full chapter

¿O no sabéis que todos los que hemos sido bautizados(A) en Cristo Jesús(B), hemos sido bautizados en su muerte? Por tanto, hemos sido sepultados con Él por medio del bautismo para muerte, a fin de que como Cristo resucitó de entre los muertos(C) por la gloria del Padre(D), así también nosotros andemos en novedad de vida(E).

Read full chapter

Sacrificios vivos

12 Por lo tanto, hermanos, tomando en cuenta la misericordia de Dios, ruego que cada uno de ustedes, en adoración espiritual,[a] ofrezca su cuerpo como sacrificio vivo, santo y agradable a Dios.

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:1 espiritual. Alt. racional.

Deberes cristianos

12 Así que, hermanos, yo les ruego, por las misericordias de Dios, que se presenten ustedes mismos como un sacrificio vivo, santo y agradable a Dios. ¡Así es como se debe adorar a Dios!

Read full chapter

Actitud consecuente del creyente

12 Por consiguiente, hermanos, os ruego(A) por las misericordias de Dios que presentéis vuestros cuerpos como sacrificio vivo y santo(B), aceptable[a] a Dios, que es vuestro culto racional.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romanos 12:1 O, agradable