knowing this, that (A)our old man was crucified with Him, that (B)the body of sin might be [a]done away with, that we should no longer be slaves of sin. For (C)he who has died has been [b]freed from sin.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:6 rendered inoperative
  2. Romans 6:7 cleared

knowing this, that our (A)old [a]self was (B)crucified with Him, in order that our (C)body of sin might be [b]done away with, so that we would no longer be slaves to sin; for (D)the one who has died is [c]freed from sin.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:6 Lit person (Gr anthropos)
  2. Romans 6:6 Or made powerless
  3. Romans 6:7 Or acquitted

We know that our old [a]self [our human nature without the Holy Spirit] was nailed to the cross with Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin. For the person who has died [with Christ] has been freed from [the power of] sin.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:6 Gr anthropos, i.e. man, person.

For we know that our old self(A) was crucified with him(B) so that the body ruled by sin(C) might be done away with,[a] that we should no longer be slaves to sin(D) because anyone who has died has been set free from sin.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:6 Or be rendered powerless

Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.

For he that is dead is freed from sin.

Read full chapter

For when we were in the flesh, the sinful passions which were aroused by the law (A)were at work in our members (B)to bear fruit to death.

Read full chapter

For while we were (A)in the flesh, the sinful passions, which were (B)brought to light by the Law, were at work (C)in [a]the parts of our body to bear fruit for death.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 7:5 Lit our parts to bear

When we were living in the flesh [trapped by sin], the sinful passions, which were awakened by [that which] the Law [identifies as sin], were at work in our body to bear fruit for death [since the willingness to sin led to death and separation from God].

Read full chapter

For when we were in the realm of the flesh,[a](A) the sinful passions aroused by the law(B) were at work in us,(C) so that we bore fruit for death.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 7:5 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.

For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.

Read full chapter

For (A)those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, (B)the things of the Spirit.

Read full chapter

For those who are in accord with the flesh set their minds on (A)the things of the flesh, but those who are in accord with the Spirit, (B)the things of the Spirit.

Read full chapter

For those who are living according to the flesh set their minds on the things of the flesh [which gratify the body], but those who are living according to the Spirit, [set their minds on] the things of the Spirit [His will and purpose].

Read full chapter

Those who live according to the flesh have their minds set on what the flesh desires;(A) but those who live in accordance with the Spirit have their minds set on what the Spirit desires.(B)

Read full chapter

For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.

Read full chapter