Ruth 1:21
New International Version
21 I went away full, but the Lord has brought me back empty.(A) Why call me Naomi? The Lord has afflicted[a] me;(B) the Almighty has brought misfortune upon me.”
Footnotes
- Ruth 1:21 Or has testified against
Ruth 1:21
King James Version
21 I went out full and the Lord hath brought me home again empty: why then call ye me Naomi, seeing the Lord hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
Read full chapter
Ruth 1:21
New King James Version
21 I went out full, (A)and the Lord has brought me home again empty. Why do you call me Naomi, since the Lord has testified against me, and [a]the Almighty has afflicted me?”
Read full chapterFootnotes
- Ruth 1:21 Heb. Shaddai
Ruth 1:21
English Standard Version
21 (A)I went away full, and the Lord has brought me back empty. Why call me Naomi, when the Lord has testified against me and the Almighty has brought calamity upon me?”
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.