Salmos 10:9
La Biblia de las Américas
9 Acecha en el escondrijo como león en su guarida(A);
acecha(B) para atrapar al afligido(C),
y atrapa al afligido arrastrándolo a su red(D).
Salmos 10:9
Reina-Valera 1960
9 Acecha en oculto, como el león desde su cueva;
Acecha para arrebatar al pobre;
Arrebata al pobre trayéndolo a su red.
Salmos 10:9
Nueva Versión Internacional
Ayin
9 Cual león que acecha en su guarida,
listo para atrapar al indefenso;
le cae encima y lo arrastra en su red.
Salmos 31:4
La Biblia de las Américas
Footnotes
- Salmos 31:4 O, fortaleza
Salmos 31:4
Reina-Valera 1960
4 Sácame de la red que han escondido para mí,
Pues tú eres mi refugio.
Salmos 31:4
Nueva Versión Internacional
4 Líbrame de la trampa que me han tendido,
porque tú eres mi refugio.
Salmos 35:7
La Biblia de las Américas
Footnotes
- Salmos 35:7 Lit., una fosa
- Salmos 35:7 Lit., su red
Salmos 35:7
Reina-Valera 1960
7 Porque sin causa escondieron para mí su red en un hoyo;
Sin causa cavaron hoyo para mi alma.
Salmos 35:7
Nueva Versión Internacional
7 Ya que sin motivo me tendieron una trampa
y sin motivo cavaron una fosa para mí,
Salmos 140:5
La Biblia de las Américas
5 Los soberbios han ocultado[a] trampa y cuerdas para mí(A);
han tendido red al borde del sendero(B);
me han puesto lazos(C). (Selah)
Footnotes
- Salmos 140:5 Lit., escondido
Salmos 140:5
Reina-Valera 1960
5 Me han escondido lazo y cuerdas los soberbios;
Han tendido red junto a la senda;
Me han puesto lazos. Selah
Salmos 140:5
Nueva Versión Internacional
5 Esos engreídos me han tendido una trampa;
han puesto los lazos de su red,
han tendido trampas en mi camino. Selah
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.