Add parallel Print Page Options

La cubriste(A) con el abismo como con un vestido;
las aguas estaban sobre los montes.
A tu reprensión huyeron(B);
al sonido de tu trueno(C) se precipitaron.
Se levantaron los montes, se hundieron los valles,
al lugar que tú estableciste(D) para ellos.
Pusiste un límite que no pueden cruzar(E),
para que no vuelvan a cubrir la tierra.

Read full chapter

Con el abismo, como con vestido, la cubriste;

Sobre los montes estaban las aguas.

A tu reprensión huyeron;

Al sonido de tu trueno se apresuraron;

Subieron los montes, descendieron los valles,

Al lugar que tú les fundaste.

Les pusiste término, el cual no traspasarán,

Ni volverán a cubrir la tierra.

Read full chapter

22 ¿No me teméis(A)?» —declara el Señor.
«¿No tembláis delante de mí,
que puse la arena como frontera del mar,
límite perpetuo que no traspasará?
Aunque se agiten las olas, no prevalecerán;
aunque rujan, no pasarán sobre ella(B).

Read full chapter

22 ¿A mí no me temeréis? dice Jehová. ¿No os amedrentaréis ante mí, que puse arena por término al mar, por ordenación eterna la cual no quebrantará? Se levantarán tempestades, mas no prevalecerán; bramarán sus ondas, mas no lo pasarán.(A)

Read full chapter

Pues cuando dicen esto, no se dan cuenta de que[a] los cielos existían desde hace mucho tiempo(A), y también la tierra, surgida del agua y establecida entre las aguas(B) por la palabra de Dios,

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Pedro 3:5 O, ignoran intencionadamente este hecho, que

Estos ignoran voluntariamente, que en el tiempo antiguo fueron hechos por la palabra de Dios los cielos, y también la tierra, que proviene del agua y por el agua subsiste,(A)

Read full chapter