Salmos 110:1
La Biblia de las Américas
El Señor da autoridad al Rey
Salmo de David.
110 Dice el Señor a mi Señor(A):
Siéntate a mi diestra(B),
hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies(C).
Salmos 110:1
Reina-Valera 1960
Jehová da dominio al rey
Salmo de David.
110 Jehová dijo a mi Señor:
Siéntate a mi diestra,
Hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.(A)
Salmos 110:1
Nueva Versión Internacional
Salmo de David.
110 Así dijo el Señor a mi Señor:
«Siéntate a mi derecha,
hasta que ponga a tus enemigos
por debajo de tus pies».
Isaías 9:6
La Biblia de las Américas
6 Porque un niño nos ha nacido(A), un hijo nos ha sido dado(B),
y la soberanía[a](C) reposará[b] sobre sus hombros(D);
y se llamará su nombre Admirable Consejero(E), Dios Poderoso(F),
Padre Eterno(G), Príncipe de Paz(H).
Footnotes
- Isaías 9:6 O, el gobierno
- Isaías 9:6 Lit., estará
Isaías 9:6
Reina-Valera 1960
6 Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.
Read full chapter
Isaías 9:6
Nueva Versión Internacional
6 Porque nos ha nacido un niño,
se nos ha concedido un hijo;
la soberanía reposará sobre sus hombros
y se le darán estos nombres:
Consejero Admirable, Dios Fuerte,
Padre Eterno, Príncipe de Paz.
Isaías 9:7
La Biblia de las Américas
7 El aumento de su soberanía[a] y de la paz no tendrán fin(A)
sobre el trono de David y sobre su reino(B),
para afianzarlo y sostenerlo con el derecho y la justicia(C)
desde entonces y para siempre.
El celo del Señor de los ejércitos hará esto(D).
Footnotes
- Isaías 9:7 O, gobierno
Isaías 9:7
Reina-Valera 1960
7 Lo dilatado de su imperio y la paz no tendrán límite, sobre el trono de David y sobre su reino, disponiéndolo y confirmándolo en juicio y en justicia desde ahora y para siempre.(A) El celo de Jehová de los ejércitos hará esto.
Read full chapter
Isaías 9:7
Nueva Versión Internacional
7 Se extenderán su soberanía y su paz
y no tendrán fin.
Gobernará sobre el trono de David
y sobre su reino,
para establecerlo y sostenerlo
con justicia y rectitud
desde ahora y para siempre.
Esto lo llevará a cabo
el celo del Señor de los Ejércitos.
Jeremías 23:5
La Biblia de las Américas
5 He aquí, vienen días —declara el Señor(A)—
en que levantaré a David un Renuevo justo;
y Él reinará como rey(B), actuará sabiamente[a],
y practicará el derecho y la justicia(C) en la tierra(D).
Footnotes
- Jeremías 23:5 O, tendrá éxito
Jeremías 23:5
Reina-Valera 1960
5 He aquí que vienen días, dice Jehová, en que levantaré a David renuevo justo, y reinará como Rey, el cual será dichoso, y hará juicio y justicia en la tierra.
Read full chapter
Jeremías 23:5
Nueva Versión Internacional
5 «Vienen días», afirma el Señor,
«en que de la simiente de David haré surgir un Renuevo justo;
él reinará con sabiduría en la tierra,
y practicará el derecho y la justicia.
Jeremías 23:6
La Biblia de las Américas
6 En sus días será salvo Judá,
e Israel morará seguro(A);
y este es su nombre por el cual será llamado(B):
«El Señor, justicia nuestra(C)».
Jeremías 23:6
Reina-Valera 1960
6 En sus días será salvo Judá, e Israel habitará confiado; y este será su nombre con el cual le llamarán: Jehová, justicia nuestra.(A)
Read full chapter
Jeremías 23:6
Nueva Versión Internacional
6 En esos días Judá será salvo,
Israel morará seguro.
Y este es el nombre que se le dará:
“El Señor es nuestra justicia”.
Mateo 21:5
La Biblia de las Américas
5 Decid a la hija de Sión:
«Mira, tu Rey viene a ti,
humilde[a] y montado en un asna,
y en un pollino, hijo de bestia de carga(A)».
Footnotes
- Mateo 21:5 O, manso
Mateo 21:5
Reina-Valera 1960
5 Decid a la hija de Sion:
He aquí, tu Rey viene a ti,
Manso, y sentado sobre una asna,
Sobre un pollino, hijo de animal de carga.(A)
Mateo 21:5
Nueva Versión Internacional
5 «Digan a la hija de Sión:
“Mira, tu rey viene hacia ti,
humilde y montado en un burro,
en un burrito, cría de una bestia de carga”».[a]
Juan 12:15
La Biblia de las Américas
15 No temas, hija de Sión; he aquí, tu Rey viene, montado en un pollino de asna(A).
Read full chapter
Juan 12:15
Reina-Valera 1960
Juan 12:15
Nueva Versión Internacional
15 «No temas, oh hija de Sión;
mira, que aquí viene tu rey,
montado sobre un burrito».[a]
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.