Salmos 13:1
Nueva Biblia de las Américas
Plegaria de un afligido
Para el director del coro. Salmo de David.
13 ¿Hasta cuándo, oh Señor? ¿Me olvidarás para siempre(A)?
¿Hasta cuándo esconderás de mí Tu rostro(B)?
Salmos 13:1
Reina-Valera 1960
Plegaria pidiendo ayuda en la aflicción
Al músico principal. Salmo de David.
13 ¿Hasta cuándo, Jehová? ¿Me olvidarás para siempre?
¿Hasta cuándo esconderás tu rostro de mí?
Salmos 13:2
Nueva Biblia de las Américas
2 ¿Hasta cuándo he de tomar consejo en mi alma(A),
Teniendo pesar en mi corazón todo el día(B)?
¿Hasta cuándo mi enemigo se enaltecerá sobre mí?
Salmos 13:2
Reina-Valera 1960
2 ¿Hasta cuándo pondré consejos en mi alma,
Con tristezas en mi corazón cada día?
¿Hasta cuándo será enaltecido mi enemigo sobre mí?
Salmos 22:1
Nueva Biblia de las Américas
Grito de angustia y canto de alabanza
Para el director del coro; sobre Ajelet Hasahar[a]. Salmo de David.
22 Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado(A)?
¿Por qué estás tan lejos de mi salvación(B) y de las palabras de mi clamor(C)?
Footnotes
- Salmos 22:1 Lit. la cierva de la aurora.
Salmos 22:1
Reina-Valera 1960
Un grito de angustia y un canto de alabanza
Al músico principal; sobre Ajelet-sahar. Salmo de David.
22 Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?(A)
¿Por qué estás tan lejos de mi salvación, y de las palabras de mi clamor?
Salmos 22:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Dios mío, de día clamo y no respondes(A);
Y de noche, pero no hay para mí reposo.
Salmos 22:2
Reina-Valera 1960
2 Dios mío, clamo de día, y no respondes;
Y de noche, y no hay para mí reposo.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible