Salmos 15:2
La Biblia de las Américas
Salmos 15:2
Reina-Valera 1960
2 El que anda en integridad y hace justicia,
Y habla verdad en su corazón.
Salmos 15:2
Nueva Versión Internacional
2 Solo el de conducta intachable,
que practica la justicia
y de corazón dice la verdad;
Salmos 24:4
La Biblia de las Américas
4 El de manos[a] limpias(A) y corazón puro(B);
el que no ha alzado su alma a la falsedad[b](C),
ni jurado con engaño(D).
Footnotes
- Salmos 24:4 Lit., palmas
- Salmos 24:4 O, en vano
Salmos 24:4
Reina-Valera 1960
4 El limpio de manos y puro de corazón;(A)
El que no ha elevado su alma a cosas vanas,
Ni jurado con engaño.
Salmos 24:4
Nueva Versión Internacional
4 Solo el de manos limpias y corazón puro,
el que no adora ídolos vanos
ni jura por dioses falsos.[a]
Footnotes
- 24:4 por dioses falsos. Alt. con falsedad.
Isaías 58:6-11
La Biblia de las Américas
6 ¿No es este el ayuno que yo escogí:
desatar las ligaduras de impiedad(A),
soltar las coyundas del yugo,
dejar ir libres a los oprimidos(B),
y romper[a] todo yugo(C)?
7 ¿No es para que partas tu pan con[b] el hambriento(D),
y recibas en casa a los pobres sin hogar(E);
para que cuando veas al desnudo lo cubras(F),
y no te escondas de tu semejante[c](G)?
8 Entonces tu luz despuntará como la aurora(H),
y tu recuperación brotará con rapidez(I);
delante de ti irá tu justicia(J);
y la gloria del Señor será tu retaguardia(K).
9 Entonces invocarás, y el Señor responderá(L);
clamarás, y Él dirá: «Heme aquí».
Si quitas de en medio de ti el yugo(M),
el amenazar con[d] el dedo(N) y el hablar iniquidad(O),
10 y si te ofreces[e] al hambriento,
y sacias el deseo[f] del afligido(P),
entonces surgirá tu luz en las tinieblas,
y tu oscuridad será como el mediodía(Q).
11 Y el Señor te guiará continuamente(R),
saciará tu deseo[g](S) en los lugares áridos
y dará vigor a tus huesos(T);
serás como huerto regado(U)
y como manantial cuyas aguas nunca faltan[h](V).
Footnotes
- Isaías 58:6 Lit., rompáis
- Isaías 58:7 Lit., para
- Isaías 58:7 Lit., carne
- Isaías 58:9 Lit., el extender
- Isaías 58:10 Lit., provees tu alma
- Isaías 58:10 O, alma
- Isaías 58:11 O, alma
- Isaías 58:11 O, defraudan
Isaías 58:6-11
Reina-Valera 1960
6 ¿No es más bien el ayuno que yo escogí, desatar las ligaduras de impiedad, soltar las cargas de opresión, y dejar ir libres a los quebrantados, y que rompáis todo yugo? 7 ¿No es que partas tu pan con el hambriento, y a los pobres errantes albergues en casa; que cuando veas al desnudo, lo cubras, y no te escondas de tu hermano? 8 Entonces nacerá tu luz como el alba, y tu salvación se dejará ver pronto; e irá tu justicia delante de ti, y la gloria de Jehová será tu retaguardia.
9 Entonces invocarás, y te oirá Jehová; clamarás, y dirá él: Heme aquí. Si quitares de en medio de ti el yugo, el dedo amenazador, y el hablar vanidad; 10 y si dieres tu pan al hambriento, y saciares al alma afligida, en las tinieblas nacerá tu luz, y tu oscuridad será como el mediodía. 11 Jehová te pastoreará siempre, y en las sequías saciará tu alma, y dará vigor a tus huesos; y serás como huerto de riego, y como manantial de aguas, cuyas aguas nunca faltan.
Read full chapter
Isaías 58:6-11
Nueva Versión Internacional
6 »El ayuno que he escogido,
¿no es más bien romper las cadenas de injusticia
y desatar las correas del yugo,
poner en libertad a los oprimidos
y romper toda atadura?
7 ¿No es acaso el ayuno compartir tu pan con el hambriento
y dar refugio a los pobres sin techo,
vestir al desnudo
y no dar la espalda a los tuyos?
8 Si así procedes, tu luz despuntará como la aurora,
y al instante llegará tu sanidad;
tu justicia te abrirá el camino,
y la gloria del Señor te seguirá.
9 Llamarás y el Señor responderá;
pedirás ayuda y él dirá: “¡Aquí estoy!”.
»Si desechas el yugo de opresión,
el dedo acusador y la lengua maliciosa,
10 si te dedicas a ayudar a los hambrientos
y a saciar la necesidad del desvalido,
entonces brillará tu luz en las tinieblas
y como el mediodía será tu noche.
11 El Señor te guiará siempre;
te saciará en tierras resecas
y fortalecerá tus huesos.
Serás como jardín bien regado,
como manantial cuyas aguas no se agotan.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.