Salmos 31:13
La Biblia de las Américas
13 Porque he oído la calumnia[a] de muchos(A),
el terror está por todas partes(B);
mientras traman juntos contra mí(C),
planean quitarme la vida(D).
Footnotes
- Salmos 31:13 Lit., murmuración
Salmos 31:13
Reina-Valera 1960
13 Porque oigo la calumnia de muchos;
El miedo me asalta por todas partes,
Mientras consultan juntos contra mí
E idean quitarme la vida.
Salmos 31:13
Nueva Versión Internacional
13 Son muchos a los que oigo murmurar:
«Hay terror por todas partes».
Se han confabulado contra mí
y traman quitarme la vida.
Salmos 37:12
La Biblia de las Américas
Salmos 37:12
Reina-Valera 1960
12 Maquina el impío contra el justo,
Y cruje contra él sus dientes;
Salmos 37:12
Nueva Versión Internacional
Zayin
12 Los malvados conspiran contra los justos
y rechinan los dientes contra ellos;
Marcos 14:1
La Biblia de las Américas
Complot para prender y matar a Jesús
14 (A)Faltaban dos días para la Pascua(B) y para la fiesta de los panes sin levadura[a]; y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo prenderle con engaño y matarle(C);
Read full chapterFootnotes
- Marcos 14:1 O, de los Azimos
Marcos 14:1
Reina-Valera 1960
El complot para prender a Jesús
(Mt. 26.1-5; Lc. 22.1-2; Jn. 11.45-53)
14 Dos días después era la pascua,(A) y la fiesta de los panes sin levadura; y buscaban los principales sacerdotes y los escribas cómo prenderle por engaño y matarle.
Read full chapter
Marcos 14:1
Nueva Versión Internacional
Una mujer unge a Jesús en Betania(A)(B)
14 Faltaban solo dos días para la Pascua y para la fiesta de los Panes sin levadura. Los jefes de los sacerdotes y los maestros de la Ley buscaban con artimañas cómo arrestar a Jesús para matarlo.
Read full chapter
Juan 11:53
La Biblia de las Américas
53 Así que, desde ese día planearon entre sí para matarle(A).
Read full chapter
Juan 11:53
Nueva Versión Internacional
53 Así que desde ese día convinieron en quitarle la vida.
Read full chapter
Hechos 23:12
La Biblia de las Américas
Conspiración de los judíos contra Pablo
12 Cuando se hizo de día, los judíos tramaron una conspiración[a](A) y se comprometieron bajo juramento[b], diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubieran matado a Pablo(B).
Read full chapterFootnotes
- Hechos 23:12 O, formaron un tumulto
- Hechos 23:12 O, maldición
Hechos 23:12
Reina-Valera 1960
Complot contra Pablo
12 Venido el día, algunos de los judíos tramaron un complot y se juramentaron bajo maldición, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubiesen dado muerte a Pablo.
Read full chapter
Hechos 23:12
Nueva Versión Internacional
Conspiración para matar a Pablo
12 Muy de mañana los judíos tramaron una conspiración y juraron bajo maldición no comer ni beber hasta que lograran matar a Pablo.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.