Salmos 42:4
La Biblia de las Américas
4 Me acuerdo de estas cosas y derramo mi alma dentro de mí(A);
de cómo iba yo con la multitud y la guiaba hasta la casa de Dios(B),
con voz de alegría y de acción de gracias(C), con la muchedumbre en fiesta.
Salmos 42:4
Reina-Valera 1960
4 Me acuerdo de estas cosas, y derramo mi alma dentro de mí;
De cómo yo fui con la multitud, y la conduje hasta la casa de Dios,
Entre voces de alegría y de alabanza del pueblo en fiesta.
Salmos 77:5-9
La Biblia de las Américas
5 He pensado[a] en los días pasados(A),
en los años antiguos.
6 De noche me acordaré de mi canción(B);
en mi corazón meditaré(C);
y mi espíritu inquiere[b].
7 ¿Rechazará el Señor para siempre(D),
y no mostrará más su favor(E)?
8 ¿Ha cesado para siempre su misericordia(F)?
¿Ha terminado para siempre[c] su promesa[d](G)?
9 ¿Ha olvidado Dios tener piedad(H),
o ha retirado[e] con su ira su compasión(I)? (Selah)
Footnotes
- Salmos 77:5 Lit., considerado
- Salmos 77:6 Lit., inquiría
- Salmos 77:8 Lit., de generación en generación
- Salmos 77:8 Lit., palabra
- Salmos 77:9 Lit., cerrado
Salmos 77:5-9
Reina-Valera 1960
5 Consideraba los días desde el principio,
Los años de los siglos.
6 Me acordaba de mis cánticos de noche;
Meditaba en mi corazón,
Y mi espíritu inquiría:
7 ¿Desechará el Señor para siempre,
Y no volverá más a sernos propicio?
8 ¿Ha cesado para siempre su misericordia?
¿Se ha acabado perpetuamente su promesa?
9 ¿Ha olvidado Dios el tener misericordia?
¿Ha encerrado con ira sus piedades? Selah
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible