Salmos 44:11
La Biblia de las Américas
Footnotes
- Salmos 44:11 Lit., para alimento
Salmos 44:11
Reina-Valera 1960
11 Nos entregas como ovejas al matadero,
Y nos has esparcido entre las naciones.
Ezequiel 5:2
La Biblia de las Américas
2 Una tercera parte quemarás a fuego en medio de la ciudad cuando terminen los días del sitio(A). Otra tercera parte tomarás y golpearás con la espada alrededor de la ciudad[a]; y la otra tercera parte esparcirás al viento, y yo desenvainaré la espada detrás de ellos(B).
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 5:2 Lit., ella
Ezequiel 5:2
Reina-Valera 1960
2 Una tercera parte quemarás a fuego en medio de la ciudad, cuando se cumplan los días del asedio; y tomarás una tercera parte y la cortarás con espada alrededor de la ciudad; y una tercera parte esparcirás al viento, y yo desenvainaré espada en pos de ellos.
Read full chapter
Ezequiel 5:12
La Biblia de las Américas
12 Una tercera parte de ti morirá de pestilencia o será consumida por el hambre en medio de ti, otra tercera parte caerá a espada alrededor de ti(A) y la otra tercera parte esparciré a todos los vientos, y yo desenvainaré la espada tras ellos(B).
Read full chapter
Ezequiel 5:12
Reina-Valera 1960
12 Una tercera parte de ti morirá de pestilencia y será consumida de hambre en medio de ti; y una tercera parte caerá a espada alrededor de ti; y una tercera parte esparciré a todos los vientos, y tras ellos desenvainaré espada.
Read full chapter
Ezequiel 6:8
La Biblia de las Américas
8 ”Sin embargo dejaré un remanente(A), porque tendréis entre las naciones a los que escaparon de la espada cuando seáis esparcidos por las tierras(B).
Read full chapter
Ezequiel 6:8
Reina-Valera 1960
8 Mas dejaré un resto, de modo que tengáis entre las naciones algunos que escapen de la espada, cuando seáis esparcidos por las tierras.
Read full chapter
Ezequiel 12:14
La Biblia de las Américas
14 Y a todos los que los rodean, sus servidores[a] y todas sus tropas, esparciré a todos los vientos y sacaré la espada tras ellos(A).
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 12:14 Lit., su ayuda
Ezequiel 12:14
Reina-Valera 1960
14 Y a todos los que estuvieren alrededor de él para ayudarle, y a todas sus tropas, esparciré a todos los vientos, y desenvainaré espada en pos de ellos.
Read full chapter
Amós 9:9
La Biblia de las Américas
9 Porque he aquí, yo daré un mandato,
y zarandearé a la casa de Israel entre todas las naciones,
como se zarandea el grano en la criba(A),
sin que caiga ni un grano[a] en tierra.
Footnotes
- Amós 9:9 O, guijarro
Amós 9:9
Reina-Valera 1960
9 Porque he aquí yo mandaré y haré que la casa de Israel sea zarandeada entre todas las naciones, como se zarandea el grano en una criba, y no cae un granito en la tierra.
Read full chapter
Zacarías 2:6
La Biblia de las Américas
6 ¡Ea, ea! Huid de la tierra del norte(A) —declara el Señor— porque como a los cuatro vientos del cielo os dispersé yo —declara el Señor(B).
Read full chapter
Zacarías 2:6
Reina-Valera 1960
6 Eh, eh, huid de la tierra del norte, dice Jehová, pues por los cuatro vientos de los cielos os esparcí, dice Jehová.
Read full chapter
Zacarías 7:14
La Biblia de las Américas
14 sino que los dispersé en torbellino entre[a] todas las naciones(A) que no conocían(B). Y la tierra fue desolada tras ellos(C), sin que nadie fuera ni viniera[b](D); convirtieron la tierra deseable en desolación(E).
Read full chapterFootnotes
- Zacarías 7:14 Lit., sobre
- Zacarías 7:14 Lit., pasara ni regresara
Zacarías 7:14
Reina-Valera 1960
14 sino que los esparcí con torbellino por todas las naciones que ellos no conocían, y la tierra fue desolada tras ellos, sin quedar quien fuese ni viniese; pues convirtieron en desierto la tierra deseable.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible