Salmos 69:20
Nueva Biblia de las Américas
20 La afrenta ha quebrantado mi corazón(A), y estoy enfermo;
Esperé compasión, pero no la hubo(B);
Busqué consoladores(C), pero no los hallé.
Salmos 69:20
Reina-Valera 1960
20 El escarnio ha quebrantado mi corazón, y estoy acongojado.
Esperé quien se compadeciese de mí, y no lo hubo;
Y consoladores, y ninguno hallé.
Eclesiastés 4:1
Nueva Biblia de las Américas
Injusticias de la vida
4 Entonces yo me volví y observé todas las opresiones(A) que se cometen bajo el sol:
Y vi las lágrimas de los oprimidos,
Y no tenían quien los consolara;
En mano de sus opresores estaba el poder,
Y no tenían quien los consolara(B).
Eclesiastés 4:1
Reina-Valera 1960
4 Me volví y vi todas las violencias que se hacen debajo del sol; y he aquí las lágrimas de los oprimidos, sin tener quien los consuele; y la fuerza estaba en la mano de sus opresores, y para ellos no había consolador.
Read full chapter
Lamentaciones 1:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Llora amargamente en la noche,
Y le corren las lágrimas por sus mejillas.
No hay quien la consuele(A)
Entre todos sus amantes(B).
Todos sus amigos la han traicionado,
Se han convertido en sus enemigos(C).
Lamentaciones 1:2
Reina-Valera 1960
2 Amargamente llora en la noche, y sus lágrimas están en sus mejillas.
No tiene quién la consuele de todos sus amantes;
Todos sus amigos le faltaron, se le volvieron enemigos.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible