Salmos 7:9
Nueva Biblia de las Américas
9 Que se acabe la maldad de los impíos(A), pero establece Tú al justo(B),
Porque el Dios justo prueba los corazones y las mentes(C).
Salmos 7:9
Reina-Valera 1960
9 Fenezca ahora la maldad de los inicuos, mas establece tú al justo;
Porque el Dios justo prueba la mente y el corazón.(A)
Salmos 26:2
Nueva Biblia de las Américas
Salmos 26:2
Reina-Valera 1960
2 Escudríñame, oh Jehová, y pruébame;
Examina mis íntimos pensamientos y mi corazón.
Salmos 139:1
Nueva Biblia de las Américas
Omnipresencia y omnisciencia del Señor
Para el director del coro. Salmo de David.
139 Oh Señor, Tú me has escudriñado y conocido(A).
Salmos 139:1
Reina-Valera 1960
Omnipresencia y omnisciencia de Dios
Al músico principal. Salmo de David.
139 Oh Jehová, tú me has examinado y conocido.
Jeremías 11:20
Nueva Biblia de las Américas
20 Pero, oh Señor de los ejércitos, que juzgas rectamente(A),
Que examinas los sentimientos[a] y el corazón(B),
Vea yo Tu venganza contra ellos,
Porque a Ti he expuesto[b] mi causa.
Footnotes
- Jeremías 11:20 Lit. riñones.
- Jeremías 11:20 Lit. revelado.
Jeremías 11:20
Reina-Valera 1960
20 Pero, oh Jehová de los ejércitos, que juzgas con justicia, que escudriñas la mente y el corazón, vea yo tu venganza de ellos; porque ante ti he expuesto mi causa.
Read full chapter
Jeremías 17:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Yo, el Señor, escudriño el corazón,
Pruebo los pensamientos[a],
Para dar a cada uno según sus caminos,
Según el fruto de sus obras(A).
Footnotes
- Jeremías 17:10 Lit. riñones.
Jeremías 17:10
Reina-Valera 1960
10 Yo Jehová, que escudriño la mente, que pruebo el corazón,(A) para dar a cada uno según su camino,(B) según el fruto de sus obras.
Read full chapter
Mateo 16:27
Nueva Biblia de las Américas
27 Porque el Hijo del Hombre(A) ha de venir en la gloria de Su Padre(B) con Sus ángeles, y entonces recompensará a cada uno según su conducta(C).
Read full chapter
Mateo 16:27
Reina-Valera 1960
27 Porque el Hijo del Hombre vendrá en la gloria de su Padre con sus ángeles,(A) y entonces pagará a cada uno conforme a sus obras.(B)
Read full chapter
Lucas 16:15
Nueva Biblia de las Américas
15 Y Jesús les dijo: «Ustedes son los que se justifican a sí mismos(A) ante los hombres, pero Dios conoce sus corazones(B), porque lo que entre los hombres es de alta estima, abominable es delante de Dios.
Read full chapter
Lucas 16:15
Reina-Valera 1960
15 Entonces les dijo: Vosotros sois los que os justificáis a vosotros mismos delante de los hombres; mas Dios conoce vuestros corazones; porque lo que los hombres tienen por sublime, delante de Dios es abominación.
Read full chapter
Hechos 1:24
Nueva Biblia de las Américas
24 Después de orar(A), dijeron: «Tú, Señor, que conoces el corazón(B) de todos, muéstranos a cuál de estos dos has escogido
Read full chapter
Hechos 1:24
Reina-Valera 1960
24 Y orando, dijeron: Tú, Señor, que conoces los corazones de todos, muestra cuál de estos dos has escogido,
Read full chapter
Romanos 8:27
Nueva Biblia de las Américas
27 Y Aquel que escudriña los corazones(A) sabe cuál es el sentir[a] del Espíritu(B), porque Él intercede por los santos(C) conforme a la voluntad de Dios.
Read full chapterFootnotes
- Romanos 8:27 O la mente.
Romanos 8:27
Reina-Valera 1960
27 Mas el que escudriña los corazones sabe cuál es la intención del Espíritu, porque conforme a la voluntad de Dios intercede por los santos.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible