Salmos 78:38
La Biblia de las Américas
38 Mas Él, siendo compasivo(A), perdonaba[a] sus iniquidades(B) y no los destruía;
muchas veces contuvo[b] su ira(C),
y no despertó todo su furor.
Footnotes
- Salmos 78:38 O, expiaba; lit., cubría
- Salmos 78:38 Lit., apartó
Salmos 78:38
Reina-Valera 1960
38 Pero él, misericordioso, perdonaba la maldad, y no los destruía;
Y apartó muchas veces su ira,
Y no despertó todo su enojo.
Salmos 106:43-45
La Biblia de las Américas
43 Muchas veces los libró(A);
ellos, sin embargo, fueron rebeldes a su consejo(B),
y se hundieron en su iniquidad(C).
44 Sin embargo, Él vio su angustia
al escuchar su clamor(D);
45 y por amor a ellos se acordó de su pacto(E),
y se arrepintió[a] conforme a la grandeza de su misericordia(F).
Footnotes
- Salmos 106:45 O, tuvo compasión
Salmos 106:43-45
Reina-Valera 1960
43 Muchas veces los libró;
Mas ellos se rebelaron contra su consejo,
Y fueron humillados por su maldad.
44 Con todo, él miraba cuando estaban en angustia,
Y oía su clamor;
45 Y se acordaba de su pacto con ellos,
Y se arrepentía conforme a la muchedumbre de sus misericordias.
Oseas 11:8
La Biblia de las Américas
8 ¿Cómo podré abandonarte, Efraín(A)?
¿Cómo podré entregarte, Israel?
¿Cómo podré yo hacerte[a] como a Adma(B)?
¿Cómo podré tratarte como a Zeboim(C)?
Mi corazón se conmueve dentro de mí,
se enciende toda mi compasión[b].
Footnotes
- Oseas 11:8 Lit., darte
- Oseas 11:8 Lit., a una mis compasiones
Oseas 11:8
Reina-Valera 1960
8 ¿Cómo podré abandonarte, oh Efraín? ¿Te entregaré yo, Israel? ¿Cómo podré yo hacerte como Adma, o ponerte como a Zeboim?(A) Mi corazón se conmueve dentro de mí, se inflama toda mi compasión.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible