Tito 2:11-14
Reina Valera Contemporánea
11 Porque la gracia de Dios se ha manifestado para la salvación de todos los hombres, 12 y nos enseña que debemos renunciar a la impiedad y a los deseos mundanos, y vivir en esta época de manera sobria, justa y piadosa, 13 mientras aguardamos la bendita esperanza y la gloriosa manifestación de nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo, 14 quien se dio a sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad(A) y purificar para sí un pueblo propio,(B) celoso de buenas obras.
Read full chapter
Tito 2:11-14
La Biblia de las Américas
11 Porque la gracia de Dios se ha manifestado(A), trayendo salvación a todos los hombres[a](B), 12 enseñándonos, que negando la impiedad y los deseos mundanos(C), vivamos en este mundo[b] sobria(D), justa y piadosamente(E), 13 aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación de la gloria(F) de nuestro gran Dios y Salvador[c] Cristo Jesús(G), 14 quien se dio a sí mismo por nosotros(H), para redimirnos de toda iniquidad(I) y purificar para si(J) un pueblo para posesión suya(K), celoso de buenas obras(L).
Read full chapter
Juan 14:26
Reina Valera Contemporánea
26 Pero el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre, los consolará y les enseñará todas las cosas, y les recordará todo lo que yo les he dicho.
Read full chapter
Juan 14:26
La Biblia de las Américas
26 Pero el Consolador(A), el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre(B), Él os enseñará todas las cosas(C), y os recordará todo lo que os he dicho(D).
Read full chapter
Juan 16:13
Reina Valera Contemporánea
13 Pero cuando venga el Espíritu de verdad, él los guiará a toda la verdad; porque no hablará por su propia cuenta, sino que hablará todo lo que oiga, y les hará saber las cosas que habrán de venir.
Read full chapter
Juan 16:13
La Biblia de las Américas
13 Pero cuando Él, el Espíritu de verdad(A), venga, os guiará a toda la verdad, porque no hablará por su propia cuenta, sino que hablará todo lo que oiga, y os hará saber(B) lo que habrá de venir.
Read full chapter
Salmos 32:8
Reina Valera Contemporánea
8 «Yo te voy a hacer que entiendas.
Voy a enseñarte el camino que debes seguir,
y no voy a quitarte los ojos de encima.
Salmos 32:8
La Biblia de las Américas
8 Yo te haré saber y te enseñaré el camino en que debes andar(A);
te aconsejaré con mis ojos puestos en ti(B).
Salmos 25:8-9
Reina Valera Contemporánea
8 El Señor es bueno y recto;
por eso enseña a los pecadores el camino.
9 El Señor muestra su camino a los humildes,
y los encamina en la justicia.
Salmos 25:8-9
La Biblia de las Américas
8 Bueno(A) y recto es el Señor(B);
por tanto, Él muestra a los pecadores[a] el camino(C).
9 Dirige a los humildes[b] en la justicia(D),
y enseña a los humildes[c] su camino(E).
Footnotes
- Salmos 25:8 O, instruye...en
- Salmos 25:9 O, afligidos
- Salmos 25:9 O, afligidos
Salmos 51:6
Reina Valera Contemporánea
6 ¡Mírame! Tú amas la verdad en lo íntimo;
¡haz que en lo secreto comprenda tu sabiduría!
Salmos 51:6
La Biblia de las Américas
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas