13 (A)looking for the blessed (B)hope and glorious appearing of our great God and Savior Jesus Christ,

Read full chapter

13 looking for the blessed hope and the (A)appearing of the glory of [a](B)our great God and Savior, Christ Jesus,

Read full chapter

Footnotes

  1. Titus 2:13 Or the great God and our Savior

13 awaiting and confidently expecting the [fulfillment of our] blessed hope and the glorious appearing of our great God and Savior, Christ Jesus,

Read full chapter

13 while we wait for the blessed hope—the appearing(A) of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ,(B)

Read full chapter

12 (A)looking for and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens will (B)be dissolved, being on fire, and the elements will (C)melt with fervent heat?

Read full chapter

12 (A)looking for and hastening the coming of the day of God, because of which (B)the heavens will be destroyed by burning, and the (C)elements will melt with intense heat!

Read full chapter

12 [while you earnestly] look for and await the coming of the day of God. For on this day the heavens will be destroyed by burning, and the [material] elements will melt with intense heat!(A)

Read full chapter

12 as you look forward(A) to the day of God and speed its coming.[a](B) That day will bring about the destruction of the heavens by fire, and the elements will melt in the heat.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 3:12 Or as you wait eagerly for the day of God to come

For it is the God (A)who commanded light to shine out of darkness, who has (B)shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Read full chapter

For God, who said, “(A)Light shall shine out of darkness,” is the One who has (B)shone in our hearts to give the (C)Light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

Read full chapter

For God, who said, “Let light shine out of darkness,” is the One who has shone in our hearts to give us the Light of the knowledge of the glory and majesty of God [clearly revealed] in the face of Christ.(A)

Read full chapter

For God, who said, “Let light shine out of darkness,”[a](A) made his light shine in our hearts(B) to give us the light of the knowledge of God’s glory displayed in the face of Christ.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 4:6 Gen. 1:3

18 But we all, with unveiled face, beholding (A)as in a mirror (B)the glory of the Lord, (C)are being transformed into the same image from glory to glory, just as [a]by the Spirit of the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 3:18 Or from the Lord, the Spirit

18 But we all, with unveiled faces, (A)looking as in a mirror at the (B)glory of the Lord, are being (C)transformed into the same image from glory to glory, just as from (D)the Lord, the Spirit.

Read full chapter

18 And we all, with unveiled face, continually seeing as in a mirror the glory of the Lord, are progressively being transformed into His image from [one degree of] glory to [even more] glory, which comes from the Lord, [who is] the Spirit.

Read full chapter

18 And we all, who with unveiled faces contemplate[a](A) the Lord’s glory,(B) are being transformed into his image(C) with ever-increasing glory, which comes from the Lord, who is the Spirit.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 3:18 Or reflect

(A)Blessed are the pure in heart,
For (B)they shall see God.

Read full chapter

“Blessed are (A)the pure in heart, for (B)they will see God.

Read full chapter

“Blessed [anticipating God’s presence, spiritually mature] are the pure in heart [those with integrity, moral courage, and godly character], for they will see God.(A)

Read full chapter

Blessed are the pure in heart,(A)
    for they will see God.(B)

Read full chapter

21 (A)He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and [a]manifest Myself to him.”

22 (B)Judas (not Iscariot) said to Him, “Lord, how is it that You will manifest Yourself to us, and not to the world?”

23 Jesus answered and said to him, “If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, (C)and We will come to him and make Our home with him.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 14:21 reveal

21 (A)The one who has My commandments and keeps them is the one who loves Me; and (B)the one who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and will (C)reveal Myself to him.” 22 (D)Judas (not Iscariot) *said to Him, “Lord, what has happened (E)that You are going to reveal Yourself to us and not to the world?” 23 Jesus answered and said to him, (F)If anyone loves Me, he will (G)follow My word; and (H)My Father will love him, and We (I)will come to him and make Our dwelling with him.

Read full chapter

21 The person who has My commandments and keeps them is the one who [really] loves Me; and whoever [really] loves Me will be loved by My Father, and I will love him and reveal Myself to him [I will make Myself real to him].” 22 Judas (not Iscariot) asked Him, “Lord, what has happened that You are going to reveal Yourself to us and not to the world?” 23 Jesus answered, “If anyone [really] loves Me, he will keep My word (teaching); and My Father will love him, and We will come to him and make Our dwelling place with him.

Read full chapter

21 Whoever has my commands and keeps them is the one who loves me.(A) The one who loves me will be loved by my Father,(B) and I too will love them and show myself to them.”

22 Then Judas(C) (not Judas Iscariot) said, “But, Lord, why do you intend to show yourself to us and not to the world?”(D)

23 Jesus replied, “Anyone who loves me will obey my teaching.(E) My Father will love them, and we will come to them and make our home with them.(F)

Read full chapter

Beloved, (A)now we are children of God; and (B)it has not yet been revealed what we shall be, but we know that when He is revealed, (C)we shall be like Him, for (D)we shall see Him as He is. (E)And everyone who has this hope in Him purifies himself, just as He is pure.

Read full chapter

(A)Beloved, now we are (B)children of God, and (C)it has not appeared as yet what we will be. We know that when He (D)appears, we will be (E)like Him, because we will (F)see Him just as He is. And everyone who has this (G)hope set on Him (H)purifies himself, just as He is pure.

Read full chapter

Beloved, we are [even here and] now children of God, and it is not yet made clear what we will be [after His coming]. We know that when He comes and is revealed, we will [as His children] be like Him, because we will see Him just as He is [in all His glory]. And everyone who has this hope [confidently placed] in Him purifies himself, just as He is pure (holy, undefiled, guiltless).

Read full chapter

Dear friends,(A) now we are children of God,(B) and what we will be has not yet been made known. But we know that when Christ appears,[a](C) we shall be like him,(D) for we shall see him as he is.(E) All who have this hope in him purify themselves,(F) just as he is pure.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 3:2 Or when it is made known