Graces of the Heirs of Grace

Remind them (A)to be subject to rulers and authorities, to obey, (B)to be ready for every good work, to speak evil of no one, to be peaceable, gentle, showing all humility to all men. For (C)we ourselves were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful and hating one another. But when (D)the kindness and the love of (E)God our Savior toward man appeared, (F)not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, through (G)the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit, (H)whom He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior, that having been justified by His grace (I)we should become heirs according to the hope of eternal life.

(J)This is a faithful saying, and these things I want you to affirm constantly, that those who have believed in God should be careful to maintain good works. These things are good and profitable to men.

Avoid Dissension

But (K)avoid foolish disputes, genealogies, contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and useless. 10 (L)Reject a divisive man after the first and second [a]admonition, 11 knowing that such a person is warped and sinning, being self-condemned.

Final Messages

12 When I send Artemas to you, or (M)Tychicus, be diligent to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. 13 Send Zenas the lawyer and (N)Apollos on their journey with haste, that they may lack nothing. 14 And let our people also learn to maintain good works, to meet urgent needs, that they may not be unfruitful.

Farewell

15 All who are with me greet you. Greet those who love us in the faith.

Grace be with you all. Amen.

Footnotes

  1. Titus 3:10 warning

Godly Living

(A)Remind them (B)to be subject to rulers, to authorities, to be obedient, to be (C)ready for every good deed, to slander no one, (D)not to be contentious, to be (E)gentle, (F)showing every consideration for all people. (G)For we too were once foolish, (H)disobedient, (I)deceived, (J)enslaved to (K)various lusts and pleasures, spending our life in (L)malice and (M)envy, hateful, hating one another. But when the (N)kindness of (O)God our Savior and His love for mankind (P)appeared, (Q)He saved us, (R)not on the basis of deeds which we did in righteousness, but (S)in accordance with His mercy, by the (T)washing of regeneration and (U)renewing by the Holy Spirit, (V)whom He (W)richly poured out upon us through Jesus Christ our Savior, so that being justified by His grace we would be made (X)heirs [a]according to the hope of eternal life. (Y)This statement is trustworthy; and concerning these things I (Z)want you to speak confidently, so that those who have (AA)believed God will be careful to (AB)engage in good deeds. These things are good and beneficial for people. But (AC)avoid (AD)foolish controversies and (AE)genealogies and strife and (AF)disputes about the Law, for they are (AG)useless and worthless. 10 (AH)Reject a [b](AI)divisive person (AJ)after a first and second warning, 11 knowing that such a person has (AK)deviated from what is right and is sinning, being self-condemned.

Personal Concerns

12 When I send Artemas or (AL)Tychicus to you, (AM)make every effort to come to me at Nicopolis, for I have decided to (AN)spend the winter there. 13 Diligently help Zenas the (AO)lawyer and (AP)Apollos on their way so that nothing is lacking for them. 14 (AQ)Our people must also learn to (AR)engage in good [c]deeds to meet (AS)pressing needs, so that they will not be (AT)unproductive.

15 (AU)All who are with me greet you. Greet those who love us (AV)in the faith.

(AW)Grace be with you all.

Footnotes

  1. Titus 3:7 Or of eternal life according to hope
  2. Titus 3:10 Or factious
  3. Titus 3:14 Or occupations

Godly Living

Remind people to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready and willing to do good, to slander or abuse no one, to be kind and conciliatory and gentle, showing unqualified consideration and courtesy toward everyone. For we too once were foolish, disobedient, deceived, enslaved to various sinful desires and pleasures, spending and wasting our life in malice and envy, hateful, hating one another. But when the goodness and kindness of God our Savior and His love for mankind appeared [in human form as the Man, Jesus Christ], He saved us, not because of any works of righteousness that we have done, but because of His own compassion and mercy, by the cleansing of the new birth (spiritual transformation, regeneration) and renewing by the Holy Spirit, whom He poured out richly upon us through Jesus Christ our Savior, so that we would be justified [made free of the guilt of sin] by His [compassionate, undeserved] grace, and that we would be [acknowledged as acceptable to Him and] made heirs of eternal life [actually experiencing it] according to our hope (His guarantee). This is a faithful and trustworthy saying; and concerning these things I want you to speak with great confidence, so that those who have believed God [that is, those who have trusted in, relied on, and accepted Christ Jesus as Savior,] will be careful to participate in doing good and honorable things. These things are excellent [in themselves] and profitable for the people. But avoid foolish and ill-informed and stupid controversies and genealogies and dissensions and quarrels about the Law, for they are unprofitable and useless. 10 After a first and second warning reject a divisive man [who promotes heresy and causes dissension—ban him from your fellowship and have nothing more to do with him], 11 well aware that such a person is twisted and is sinning; he is convicted and self-condemned [and is gratified by causing confusion among believers].

Personal Concerns

12 When I send Artemas or [perhaps] Tychicus to you, make every effort to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. 13 Do your best to help Zenas the lawyer and Apollos on their way; see that they are supplied and lack nothing. 14 Our people must learn to do good deeds to meet necessary demands [whatever the occasion may require], so that they will not be unproductive.

15 All who are with me greet you. Greet those who love us in the faith.

Grace be with all of you.

Saved in Order to Do Good

Remind the people to be subject to rulers and authorities,(A) to be obedient, to be ready to do whatever is good,(B) to slander no one,(C) to be peaceable and considerate, and always to be gentle toward everyone.

At one time(D) we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another. But when the kindness(E) and love of God our Savior(F) appeared,(G) he saved us,(H) not because of righteous things we had done,(I) but because of his mercy.(J) He saved us through the washing(K) of rebirth and renewal(L) by the Holy Spirit, whom he poured out on us(M) generously through Jesus Christ our Savior, so that, having been justified by his grace,(N) we might become heirs(O) having the hope(P) of eternal life.(Q) This is a trustworthy saying.(R) And I want you to stress these things, so that those who have trusted in God may be careful to devote themselves to doing what is good.(S) These things are excellent and profitable for everyone.

But avoid(T) foolish controversies and genealogies and arguments and quarrels(U) about the law,(V) because these are unprofitable and useless.(W) 10 Warn a divisive person once, and then warn them a second time. After that, have nothing to do with them.(X) 11 You may be sure that such people are warped and sinful; they are self-condemned.

Final Remarks

12 As soon as I send Artemas or Tychicus(Y) to you, do your best to come to me at Nicopolis, because I have decided to winter there.(Z) 13 Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos(AA) on their way and see that they have everything they need. 14 Our people must learn to devote themselves to doing what is good,(AB) in order to provide for urgent needs and not live unproductive lives.

15 Everyone with me sends you greetings. Greet those who love us in the faith.(AC)

Grace be with you all.(AD)