Add parallel Print Page Options

18 And Hashem spoke unto Moshe, saying,

Speak unto the Bnei Yisroel, and say unto them, I am Hashem Eloheichem.

After what is done in Eretz Mitzrayim, wherein ye dwelt, shall ye not do; and after what is done in Eretz Canaan, whither I bring you, shall ye not do; neither shall ye walk in their chukkot.

Ye shall do My mishpatim, and be shomer over My chukkot, to walk therein: I am Hashem Eloheichem.

Ye shall therefore be shomer over My chukkot, and My mishpatim; which if an ish do, he shall live by them: I am Hashem.

None of you shall approach to any that is near of kin to legallot ervah (to uncover nakedness, i.e., incestuously dishonor); I am Hashem.

The nakedness of thy av, or the nakedness of thy em, shalt thou not uncover: she is thy em; thou shalt not uncover her nakedness.

The nakedness of the wife of thy av shalt thou not uncover; it is the nakedness of thy av.

The nakedness of thy achot (sister), the bat of thy av, or bat of thy em, whether she be moledet bais (born at home), or moledet chutz (born outside), even their nakedness thou shalt not uncover.

10 The nakedness of the bat of thy ben, or the bat of thy bat, even their nakedness thou shalt not uncover; for theirs is thine own nakedness.

11 The nakedness of the bat of the wife of thy av, begotten of thy av, she is thy achot (sister), thou shalt not uncover her nakedness.

12 Thou shalt not uncover the nakedness of the achot of thy av; she is thy father’s near kinswoman [i.e., close relative].

13 Thou shalt not uncover the nakedness of the achot (sister) of thy em: for she is thy mother’s near kinswoman.

14 Thou shalt not uncover the nakedness of the achi avicha (the brother of thy father), thou shalt not approach to his wife; she is thine dodah.

15 Thou shalt not uncover the nakedness of thy kallah (daughter-in-law); she is the wife of thy ben; thou shalt not uncover her nakedness.

16 Thou shalt not uncover the ervah (nakedness) of thy brother’s wife; it is thy brother’s nakedness.

17 Thou shalt not uncover the nakedness of an isha and her bat, neither shalt thou take the bat of her ben, or the bat of her bat, to uncover her nakedness; for they are her near kinswomen: it is zimmah (wickedness).

18 Neither shalt thou take your wife’s achot (sister), to be a rival wife, to uncover her nakedness, beside the other in her lifetime.

19 Also thou shalt not approach unto an isha to uncover her nakedness, as long as she has her tumah from her period of niddah.

20 Moreover thou shalt not lie carnally with thy neighbor’s wife. You shall not give your shikhvat zera to make tamei with her.

21 And thou shalt not let any of thy zera pass through [the eish, i.e., be sacrificed and burned or cremated] to Molech, neither shalt thou profane the Shem Eloheicha; I am Hashem.

22 Thou shalt not lie with zachar, as with isha: it is to’evah (abomination, detestable)

23 Neither shalt thou lie with any behemah. You shall not give your shikhvat to make tamei with it; neither shall any isha present herself to a behemah to have relations with it: it is tevel (perversion).

24 Make not yourselves tamei in any of these things; for in all these the Goyim which I cast out before you became tamei;

25 And HaAretz became tamei; therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and HaAretz itself vomiteth out her inhabitants.

26 Ye shall therefore be shomer over My chukkot and My mishpatim, and shall not commit any of these to’evot; no, neither any of your ezrach, nor any ger that sojourneth among you;

27 (For all these to’evot have the anshei HaAretz done, which were before you, and HaAretz is tamei;)

28 That HaAretz vomit not you out also, when ye defile it, as it vomited out the Goyim that were before you.

29 For whosoever shall commit any of these to’evot, even the nefashot that commit them shall be cut off (i.e., suffer the death penalty [see Daniel 9:26 regarding Moshiach’s death penalty] from among their people.

30 Therefore shall ye be shomer over My charge, that ye commit not any one of these chukkot hato’evot, which were committed before you, and that ye make not yourselves tamei therein: I am Hashem Eloheichem.

Unlawful Sexual Relations

18 The Lord said to Moses, “Speak to the Israelites and say to them: ‘I am the Lord your God.(A) You must not do as they do in Egypt, where you used to live, and you must not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you. Do not follow their practices.(B) You must obey my laws(C) and be careful to follow my decrees.(D) I am the Lord your God.(E) Keep my decrees and laws,(F) for the person who obeys them will live by them.(G) I am the Lord.

“‘No one is to approach any close relative to have sexual relations. I am the Lord.

“‘Do not dishonor your father(H) by having sexual relations with your mother.(I) She is your mother; do not have relations with her.

“‘Do not have sexual relations with your father’s wife;(J) that would dishonor your father.(K)

“‘Do not have sexual relations with your sister,(L) either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether she was born in the same home or elsewhere.(M)

10 “‘Do not have sexual relations with your son’s daughter or your daughter’s daughter; that would dishonor you.

11 “‘Do not have sexual relations with the daughter of your father’s wife, born to your father; she is your sister.

12 “‘Do not have sexual relations with your father’s sister;(N) she is your father’s close relative.

13 “‘Do not have sexual relations with your mother’s sister,(O) because she is your mother’s close relative.

14 “‘Do not dishonor your father’s brother by approaching his wife to have sexual relations; she is your aunt.(P)

15 “‘Do not have sexual relations with your daughter-in-law.(Q) She is your son’s wife; do not have relations with her.(R)

16 “‘Do not have sexual relations with your brother’s wife;(S) that would dishonor your brother.

17 “‘Do not have sexual relations with both a woman and her daughter.(T) Do not have sexual relations with either her son’s daughter or her daughter’s daughter; they are her close relatives. That is wickedness.

18 “‘Do not take your wife’s sister(U) as a rival wife and have sexual relations with her while your wife is living.

19 “‘Do not approach a woman to have sexual relations during the uncleanness(V) of her monthly period.(W)

20 “‘Do not have sexual relations with your neighbor’s wife(X) and defile yourself with her.

21 “‘Do not give any of your children(Y) to be sacrificed to Molek,(Z) for you must not profane the name of your God.(AA) I am the Lord.(AB)

22 “‘Do not have sexual relations with a man as one does with a woman;(AC) that is detestable.(AD)

23 “‘Do not have sexual relations with an animal and defile yourself with it. A woman must not present herself to an animal to have sexual relations with it; that is a perversion.(AE)

24 “‘Do not defile yourselves in any of these ways, because this is how the nations that I am going to drive out before you(AF) became defiled.(AG) 25 Even the land was defiled;(AH) so I punished it for its sin,(AI) and the land vomited out its inhabitants.(AJ) 26 But you must keep my decrees and my laws.(AK) The native-born and the foreigners residing among you must not do any of these detestable things, 27 for all these things were done by the people who lived in the land before you, and the land became defiled. 28 And if you defile the land,(AL) it will vomit you out(AM) as it vomited out the nations that were before you.

29 “‘Everyone who does any of these detestable things—such persons must be cut off from their people. 30 Keep my requirements(AN) and do not follow any of the detestable customs that were practiced before you came and do not defile yourselves with them. I am the Lord your God.(AO)’”