Add parallel Print Page Options

13 And he (Yeshayah) said, Hear ye now, O Bais Dovid; Is it a small thing for you to weary anashim, but will ye weary my G-d also?

14 Therefore Hashem Himself shall give you an ot (sign); Hinei, HaAlmah (the unmarried young virgin) shall conceive, and bear Ben, and shall call Shmo Immanu El (G-d is with us) [See extensive commentary in The Translator To The Reader, page vii].

15 Curds and honey shall he eat at the time that he knows to refuse the rah, and choose the tov.

Read full chapter

13 Then Isaiah said, “Hear now, you house of David!(A) Is it not enough(B) to try the patience of humans? Will you try the patience(C) of my God(D) also? 14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(E) The virgin[b](F) will conceive and give birth to a son,(G) and[c] will call him Immanuel.[d](H) 15 He will be eating curds(I) and honey(J) when he knows enough to reject the wrong and choose the right,

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
  2. Isaiah 7:14 Or young woman
  3. Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
  4. Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.