Add parallel Print Page Options

(A)Simooni Peetero, ne Tomasi ayitibwa Didumo, ne Nassanayiri ow’e Kaana eky’e Ggaliraaya, ne batabani ba Zebbedaayo, n’abayigirizwa abalala babiri, bonna baali wamu.

Read full chapter

Simon Peter, Thomas(A) (also known as Didymus[a]), Nathanael(B) from Cana in Galilee,(C) the sons of Zebedee,(D) and two other disciples were together.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 21:2 Thomas (Aramaic) and Didymus (Greek) both mean twin.

27 (A)N’atandikira ku Musa n’ayitaayita mu bannabbi bonna ng’agenda abannyonnyola Ebyawandiikibwa bye bimwogerako.

Read full chapter

27 And beginning with Moses(A) and all the Prophets,(B) he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.(C)

Read full chapter

27 (A)N’atandikira ku Musa n’ayitaayita mu bannabbi bonna ng’agenda abannyonnyola Ebyawandiikibwa bye bimwogerako.

Read full chapter

27 And beginning with Moses(A) and all the Prophets,(B) he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.(C)

Read full chapter

23 (A)n’atuuka mu kibuga ky’e Nazaaleesi, ne babeera omwo. Ebigambo bya bannabbi bye baayogera biryoke bituukirire nga bagamba nti: “Aliyitibwa Munnazaaleesi.”

Read full chapter

23 and he went and lived in a town called Nazareth.(A) So was fulfilled(B) what was said through the prophets, that he would be called a Nazarene.(C)

Read full chapter

24 (A)ng’agamba nti, “Otwagaza ki Yesu Omunnazaaleesi? Ozze okutuzikiriza? Nkumanyi gwe Mutukuvu wa Katonda.”

Read full chapter

24 “What do you want with us,(A) Jesus of Nazareth?(B) Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!”(C)

Read full chapter

Olulyo lwa Yesu

23 (A)Yesu yali awezezza emyaka ng’amakumi asatu bwe yatandika omulimu gwe. Yesu nga bwe kyalowoozebwa, yali mwana wa Yusufu:

ne Yusufu nga mwana wa Eri,

Read full chapter

23 Now Jesus himself was about thirty years old when he began his ministry.(A) He was the son, so it was thought, of Joseph,(B)

the son of Heli,

Read full chapter