Add parallel Print Page Options

28 (A)“Ekyo tekibeewuunyisa, kubanga ekiseera kijja abafu abali mu ntaana lwe baliwulira eddoboozi lye

Read full chapter

28 “Do not be amazed at this, for a time is coming(A) when all who are in their graves will hear his voice

Read full chapter

Banaabagobanga mu makuŋŋaaniro, era ekiseera kijja buli anaabattanga n’alowooza nti aweereza Katonda.

Read full chapter

They will put you out of the synagogue;(A) in fact, the time is coming when anyone who kills you will think they are offering a service to God.(B)

Read full chapter

11 (A)Kubanga okuva enjuba gy’eva okutuusa gy’egwa erinnya lyange kkulu mu baamawanga; obubaane buweerwayo mu buli kifo eri erinnya lyange, nga kuliko n’ekiweebwayo ekirongoofu, kubanga erinnya lyange kkulu mu baamawanga,” bw’ayogera Mukama ow’Eggye.

Read full chapter

11 My name will be great(A) among the nations,(B) from where the sun rises to where it sets.(C) In every place incense(D) and pure offerings(E) will be brought to me, because my name will be great among the nations,” says the Lord Almighty.

Read full chapter

(A)Noolwekyo njagala abantu buli wantu, basabenga Katonda nga bayimusa emikono gyabwe emirongoofu, nga tebalina busungu wadde empaka.

Read full chapter

Therefore I want the men everywhere to pray, lifting up holy hands(A) without anger or disputing.

Read full chapter