Add parallel Print Page Options

Mukama Afuka Omwoyo We ku Bantu Be

28 (A)“Awo olulituuka oluvannyuma lw’ebyo,
    ndifuka Omwoyo wange ku bantu bonna.
Batabani bammwe ne bawala bammwe balitegeeza eby’omu maaso;
    abakadde baliroota ebirooto,
    n’abavubuka bammwe balyolesebwa.
29 (B)Mu biro ebyo
    ndifuka Omwoyo wange ku baweereza bange abasajja n’abakazi.

Read full chapter

The Day of the Lord

28 “And afterward,
    I will pour out my Spirit(A) on all people.(B)
Your sons and daughters will prophesy,(C)
    your old men will dream dreams,(D)
    your young men will see visions.
29 Even on my servants,(E) both men and women,
    I will pour out my Spirit in those days.(F)

Read full chapter

27 (A)Era ndibawa Omwoyo wange alibakubiriza okugoberera ebiragiro byange n’okukuuma obulungi amateeka gange. 28 (B)Mulibeera mu nsi gye nawa bajjajjammwe, nammwe mulibeera bantu bange, nange ne mbeera Katonda wammwe.

Read full chapter

27 And I will put my Spirit(A) in you and move you to follow my decrees(B) and be careful to keep my laws.(C) 28 Then you will live in the land I gave your ancestors; you will be my people,(D) and I will be your God.(E)

Read full chapter

36 (A)Olwo n’amawanga agaasigalawo agabeetoolodde galimanya nga nze Mukama, naddaabiriza ebyayonoonebwa, n’ennimiro n’ebyali bizise. Nze Mukama nkyogedde, era ndikituukiriza.’

Read full chapter

36 Then the nations around you that remain will know that I the Lord have rebuilt what was destroyed and have replanted what was desolate. I the Lord have spoken, and I will do it.’(A)

Read full chapter