Zacarías 7
Reina Valera Contemporánea
El ayuno que Dios no aprueba
7 El cuarto día del mes noveno, es decir, en el mes de Quisleu, del año cuarto del rey Darío, sucedió que la palabra del Señor vino a Zacarías. 2 El pueblo de Betel había enviado a Sarezer, y a Reguen Mélec y sus hombres, a implorar el favor del Señor 3 y a preguntar a los sacerdotes y profetas que estaban en la casa del Señor de los ejércitos si debían guardar luto y abstinencia en el mes quinto, tal y como lo habían hecho durante algunos años. 4 Y la palabra del Señor de los ejércitos vino a mí, y me dijo:
5 «Di a todo el pueblo del país, y a los sacerdotes, lo siguiente: Todos estos años, cuando ustedes ayunaron y guardaron luto en los meses quinto y séptimo, ¿lo hicieron para mí? 6 ¿No es verdad que cuando ustedes comen y beben, lo hacen para ustedes mismos?»
7 ¿Y acaso no son estas palabras las mismas que el Señor proclamó por medio de los profetas de antaño, cuando Jerusalén estaba habitada y tranquila, lo mismo que las ciudades de sus alrededores, y el Néguev y la Sefela?
El cautiverio como resultado de la desobediencia
8 La palabra del Señor vino a Zacarías, y le dijo:
9 «Así ha dicho el Señor de los ejércitos: Juzguen ciñéndose a la verdad, y sea cada uno de ustedes misericordioso y compasivo con su hermano; 10 no opriman a las viudas ni a los huérfanos, ni a los extranjeros ni a los pobres; y nunca abriguen malos pensamientos en contra de sus hermanos.»
11 Pero ellos no quisieron escuchar, sino que volvieron la espalda y se taparon los oídos para no oír; 12 endurecieron su corazón como el diamante, para no oír la ley ni las palabras que el Señor de los ejércitos enviaba por medio de su espíritu y de los profetas de antaño. Por eso el Señor de los ejércitos se enojó en gran manera. 13 Y sucedió que el Señor de los ejércitos no los escuchó cuando ellos clamaron, del mismo modo que ellos no lo escucharon cuando él clamó. Por eso dijo:
14 «Yo los esparcí con un torbellino por todas las naciones que ellos no conocían, y por donde ellos pasaban la tierra quedaba desolada e intransitable, pues la tierra otrora deseable la convirtieron en un desierto.»
Zacarías 7
La Biblia de las Américas
Pueblo rebelde y de duro corazón
7 Y sucedió que en el año cuarto del rey Darío vino la palabra del Señor a Zacarías el cuarto día del mes noveno, Quisleu(A). 2 La aldea de Betel había enviado a Sarezer, a Regem-melec y a sus hombres a implorar el favor[a] del Señor(B), 3 y a hablar a los sacerdotes que eran de la casa del Señor de los ejércitos, y a los profetas, diciendo: ¿Debemos llorar(C) en el mes quinto(D) y abstenernos como lo hemos[b] hecho durante tantos años? 4 Entonces vino a mí la palabra del Señor de los ejércitos, diciendo: 5 Habla a todo el pueblo de la tierra y a los sacerdotes, y di[c]: «Cuando ayunabais y os lamentabais en el quinto y el séptimo mes durante[d] estos setenta años(E), ¿ayunabais en verdad por mí(F)? 6 Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros mismos?[e] 7 ¿No son estas las palabras que el Señor proclamó(G) por medio[f] de los antiguos profetas, cuando Jerusalén estaba habitada y próspera[g](H) con sus ciudades a su alrededor, y el Neguev[h](I) y la tierra baja[i] estaban habitados?».
8 Entonces vino la palabra del Señor a Zacarías, diciendo: 9 Así ha dicho el Señor de los ejércitos[j]: Juicio verdadero juzgad(J), y misericordia y compasión practicad cada uno con su hermano(K). 10 «No oprimáis a la viuda, al huérfano, al extranjero ni al pobre(L), ni traméis el mal en vuestros corazones unos contra otros(M)». 11 Pero ellos rehusaron escuchar y volvieron la espalda[k] rebelde(N) y se taparon[l] los oídos para no oír(O). 12 Y endurecieron sus corazones(P) como el diamante[m](Q) para no oír la ley ni las palabras que el Señor de los ejércitos había enviado por su Espíritu, por medio[n] de los antiguos profetas(R); vino, pues, gran enojo de parte del Señor(S) de los ejércitos. 13 Y sucedió que, como yo[o] había clamado y ellos no habían querido escuchar(T), así ellos clamaron y yo no quise escuchar(U) —dice el Señor de los ejércitos— 14 sino que los dispersé en torbellino entre[p] todas las naciones(V) que no conocían(W). Y la tierra fue desolada tras ellos(X), sin que nadie fuera ni viniera[q](Y); convirtieron la tierra deseable en desolación(Z).
Footnotes
- Zacarías 7:2 Lit., ablandar el rostro
- Zacarías 7:3 Lit., Debo...absteniéndome como he
- Zacarías 7:5 Lit., diciendo
- Zacarías 7:5 Lit., y
- Zacarías 7:6 Lit., ¿no sois vosotros los que coméis y vosotros los que bebéis?
- Zacarías 7:7 Lit., mano
- Zacarías 7:7 O, tranquila
- Zacarías 7:7 I.e., región del sur
- Zacarías 7:7 Heb., Sefela
- Zacarías 7:9 Lit., ejércitos, diciendo
- Zacarías 7:11 Lit., dieron el hombro
- Zacarías 7:11 Lit., hicieron pesados
- Zacarías 7:12 Lit., corindón
- Zacarías 7:12 Lit., mano
- Zacarías 7:13 Lit., El
- Zacarías 7:14 Lit., sobre
- Zacarías 7:14 Lit., pasara ni regresara
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas