Zechariah 8:14
New English Translation
14 “For the Lord of Heaven’s Armies says, ‘As I had planned to hurt[a] you when your fathers made me angry,’ says the Lord of Heaven’s Armies, ‘and I was not sorry,
Read full chapterFootnotes
- Zechariah 8:14 tn The verb זָמַם (zamam) usually means “to plot to do evil,” but with a divine subject (as here), and in light of v. 15 where it means to plan good, the meaning here has to be the implementation of discipline (cf. NCV, CEV “punish”). God may bring hurt but its purpose is redemptive and/or pedagogical.
Zechariah 8:14
New International Version
14 This is what the Lord Almighty says: “Just as I had determined to bring disaster(A) on you and showed no pity when your ancestors angered me,” says the Lord Almighty,
Zechariah 8:14
King James Version
14 For thus saith the Lord of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me to wrath, saith the Lord of hosts, and I repented not:
Read full chapterNET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.