Zechariah 9:7-9
New Catholic Bible
7 I will snatch the bloody meat from their mouths
and their abominations from between their teeth.
They, too, will be a remnant belonging to our God;
they will be like a clan in Judah,
and Ekron will become like the Jebusites.[a]
8 I will stand guard at my house
so that no one may pass by unchallenged.
No oppressor will ever again overrun them,
for now I am determined to protect them.
Behold, Your King Comes to You[b]
9 Rejoice with all your heart, O daughter Zion.
Shout for joy, O daughter Jerusalem.
See, your king is coming to you,
triumphant and victorious,
humble and riding on a donkey,
on a colt, the foal of a donkey.
Footnotes
- Zechariah 9:7 The reference is to the custom of eating meat with blood in it, contrary to the practice in Israel. The Jebusites were the former inhabitants of Jerusalem, before it was captured by David.
- Zechariah 9:9 The plan of God will be brought to fulfillment not amid military and political greatness but in humility and peace. When Jesus enters Jerusalem on Palm Sunday, he will fulfill this prediction to the letter (see Mt 21:4f). Ephraim stands for the entire kingdom of Israel, of which it was the principal tribe. The prophet is thinking, therefore, of a gathering of all the nations. From sea to sea: from the Mediterranean to the Persian Gulf. The river is the Euphrates.
Zechariah 9:7-9
New International Version
7 I will take the blood from their mouths,
the forbidden food from between their teeth.
Those who are left will belong to our God(A)
and become a clan in Judah,
and Ekron will be like the Jebusites.(B)
8 But I will encamp(C) at my temple
to guard it against marauding forces.(D)
Never again will an oppressor overrun my people,
for now I am keeping watch.(E)
The Coming of Zion’s King
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.