Zechariah 9:8-10
New Revised Standard Version, Anglicised
8 Then I will encamp at my house as a guard,
so that no one shall march to and fro;
no oppressor shall again overrun them,
for now I have seen with my own eyes.
The Coming Ruler of God’s People
9 Rejoice greatly, O daughter Zion!
Shout aloud, O daughter Jerusalem!
Lo, your king comes to you;
triumphant and victorious is he,
humble and riding on a donkey,
on a colt, the foal of a donkey.
10 He[a] will cut off the chariot from Ephraim
and the warhorse from Jerusalem;
and the battle-bow shall be cut off,
and he shall command peace to the nations;
his dominion shall be from sea to sea,
and from the River to the ends of the earth.
Footnotes
- Zechariah 9:10 Gk: Heb I
Zechariah 9:8-10
New International Version
8 But I will encamp(A) at my temple
to guard it against marauding forces.(B)
Never again will an oppressor overrun my people,
for now I am keeping watch.(C)
The Coming of Zion’s King
9 Rejoice greatly, Daughter Zion!(D)
Shout,(E) Daughter Jerusalem!
See, your king comes to you,(F)
righteous and victorious,(G)
lowly and riding on a donkey,(H)
on a colt, the foal of a donkey.(I)
10 I will take away the chariots from Ephraim
and the warhorses from Jerusalem,
and the battle bow will be broken.(J)
He will proclaim peace(K) to the nations.
His rule will extend from sea to sea
and from the River[a] to the ends of the earth.(L)
Footnotes
- Zechariah 9:10 That is, the Euphrates
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.