Add parallel Print Page Options

2-3 Eternal One: I am going to wipe the face of the earth clean of every living thing.
        I will wipe away both people and animals;
    Even the birds in the sky and the fish in the sea will be swept away.
        Rubble and ruin will be all that is left with the wicked[a]
    When I cut off humanity from the face of the earth.
    I will use My powerful hand to crush the people of Judah
        and those who make Jerusalem their home.
    I will remove from this place every reminder and remainder of false divine masters;[b]
        the names of those pagan priests will be forgotten along with My priests.
    I will use My power against those who worship creation—
        those who bow down on their roofs before the multitude of stars in heaven—
    And against those who bow down and pledge allegiance
        to both the Eternal One and false gods such as Milcom, god of the Ammonites.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:2-3 Meaning of the Hebrew is uncertain.
  2. 1:4 Hebrew, baal

“I will sweep away both man and beast;(A)
    I will sweep away the birds in the sky(B)
    and the fish in the sea—
    and the idols that cause the wicked to stumble.”[a]

“When I destroy all mankind
    on the face of the earth,”(C)
declares the Lord,(D)
“I will stretch out my hand(E) against Judah
    and against all who live in Jerusalem.
I will destroy every remnant of Baal worship in this place,(F)
    the very names of the idolatrous priests(G)
those who bow down on the roofs
    to worship the starry host,(H)
those who bow down and swear by the Lord
    and who also swear by Molek,[b](I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Zephaniah 1:3 The meaning of the Hebrew for this line is uncertain.
  2. Zephaniah 1:5 Hebrew Malkam