Isaiah 56:10-12
New American Standard Bible
10 His (A)watchmen are (B)blind,
All of them know nothing.
All of them are mute dogs unable to bark,
Dreamers lying down, who love to slumber;
11 And the dogs are [a](C)greedy, they [b]are never satisfied.
And they are shepherds who have (D)no understanding;
They have all (E)turned to their own way,
Each one to his unjust gain, [c]without exception.
12 “Come,” they say, “[d]let’s get (F)wine, and let’s drink heavily of intoxicating drink;
And (G)tomorrow will be like today, only more so.”
Footnotes
- Isaiah 56:11 Lit strong of soul/appetite
- Isaiah 56:11 Lit do not know satisfaction
- Isaiah 56:11 Lit from his end
- Isaiah 56:12 As in DSS and some ancient versions; MT I will
Isaiah 56:10-12
Amplified Bible
10
Israel’s watchmen are blind,
They are all without knowledge.
They are all mute dogs, they cannot bark;
Panting, lying down, they love to slumber.
11
And the dogs are greedy; they [a]never have enough.
They are shepherds who have no understanding;
They have all turned to their own way,
Each one to his unlawful gain, without exception.
12
“Come,” [they say,] “let us get wine, and let us fill ourselves with strong drink;
And tomorrow will be like today, very great indeed.”
Footnotes
- Isaiah 56:11 Lit do not know satisfaction.
Isaiah 56:10-12
King James Version
10 His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber.
11 Yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.
12 Come ye, say they, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, and much more abundant.
Read full chapterNew American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.