39 And (A)those who passed by blasphemed Him, wagging their heads 40 and saying, (B)“You who destroy the temple and build it in three days, save Yourself! (C)If You are the Son of God, come down from the cross.”

41 Likewise the chief priests also, mocking with the [a]scribes and elders, said, 42 “He (D)saved others; Himself He cannot save. [b]If He is the King of Israel, let Him now come down from the cross, and we will believe [c]Him. 43 (E)He trusted in God; let Him deliver Him now if He will have Him; for He said, ‘I am the Son of God.’ ”

44 (F)Even the robbers who were crucified with Him reviled Him with the same thing.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 27:41 M scribes, the Pharisees, and the elders
  2. Matthew 27:42 NU omits If
  3. Matthew 27:42 NU, M in Him

39 And those passing by were [a]speaking abusively to Him, (A)shaking their heads, 40 and saying, “(B)You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! (C)If You are the Son of God, come down from the cross.” 41 In the same way the chief priests also, along with the scribes and elders, were mocking Him and saying, 42 (D)He saved others; [b]He cannot save Himself! (E)He is the King of Israel; let Him now come down from the cross, and we will believe in Him. 43 (F)He has trusted in God; let God rescue Him now, if He [c]takes pleasure in Him; for He said, ‘I am the Son of God.’” 44 (G)And the [d]rebels who had been crucified with Him were also insulting Him in the same way.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 27:39 Or blaspheming
  2. Matthew 27:42 Or can He not save Himself?
  3. Matthew 27:43 Or desires;
  4. Matthew 27:44 Or robbers

39 Those who passed by were hurling abuse at Him and jeering at Him, wagging their heads [in scorn and ridicule],(A) 40 and they said [tauntingly], “You who would destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself [from death]! If You are the Son of God, come down from the cross.” 41 In the same way the chief priests also, along with the scribes and elders, mocked Him, saying, 42 “He saved others [from death]; He cannot save Himself. He is the King of Israel; let Him now come down from the cross, and we will believe in Him and acknowledge Him. 43 He trusts in God; let God rescue Him now, if He delights in Him; for He said, ‘I am the Son of God.’”(B) 44 The robbers who had been crucified with Him also began to insult Him in the same way.

Read full chapter

39 Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads(A) 40 and saying, “You who are going to destroy the temple and build it in three days,(B) save yourself!(C) Come down from the cross, if you are the Son of God!”(D) 41 In the same way the chief priests, the teachers of the law and the elders mocked him. 42 “He saved others,” they said, “but he can’t save himself! He’s the king of Israel!(E) Let him come down now from the cross, and we will believe(F) in him. 43 He trusts in God. Let God rescue him(G) now if he wants him, for he said, ‘I am the Son of God.’” 44 In the same way the rebels who were crucified with him also heaped insults on him.

Read full chapter

39 And they that passed by reviled him, wagging their heads,

40 And saying, Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, save thyself. If thou be the Son of God, come down from the cross.

41 Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,

42 He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.

43 He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.

44 The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.

Read full chapter

29 And (A)those who passed by blasphemed Him, (B)wagging their heads and saying, “Aha! (C)You who destroy the temple and build it in three days,

Read full chapter

29 Those passing by were [a]hurling abuse at Him, (A)shaking their heads and saying, “Ha! You who are going to (B)destroy the temple and rebuild it in three days,

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 15:29 Or blaspheming Him

29 Those who were passing by were insulting Him with abusive and insolent language, wagging their heads [as a sign of contempt], and saying, “Ha! You who would destroy the temple and rebuild it in [only] three days,(A)

Read full chapter

29 Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads(A) and saying, “So! You who are going to destroy the temple and build it in three days,(B)

Read full chapter

29 And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,

Read full chapter