The Narrow Way(A)

13 (B)“Enter by the narrow gate; for wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and there are many who go in by it. 14 [a]Because narrow is the gate and [b]difficult is the way which leads to life, and there are few who find it.

You Will Know Them by Their Fruits(C)

15 (D)“Beware of false prophets, (E)who come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. 16 (F)You will know them by their fruits. (G)Do men gather grapes from thornbushes or figs from thistles? 17 Even so, (H)every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit. 19 (I)Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. 20 Therefore by their fruits you will know them.

I Never Knew You(J)

21 “Not everyone who says to Me, (K)‘Lord, Lord,’ shall enter the kingdom of heaven, but he who (L)does the will of My Father in heaven.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 7:14 NU, M How narrow . . . !
  2. Matthew 7:14 confined

The Narrow and Wide Gates

13 (A)Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the way is broad that leads to destruction, and there are many who enter through it. 14 For the gate is narrow and the way is constricted that leads to life, and there are few who find it.

A Tree and Its Fruit

15 “Beware of the (B)false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are (C)ravenous wolves. 16 You will [a](D)know them by their fruits. [b]Grapes are not gathered from thorn bushes, nor figs from thistles, are they? 17 So (E)every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit. 19 (F)Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. 20 So then, you will [c]know them (G)by their fruits.

21 (H)Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but the one who does the will of My Father who is in heaven will enter.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 7:16 Or recognize
  2. Matthew 7:16 Lit They do not gather
  3. Matthew 7:20 Or recognize

The Narrow and Wide Gates

13 “Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad and easy to travel is the path that leads the way to destruction and eternal loss, and there are many who enter through it. 14 But small is the gate and narrow and difficult to travel is the path that leads the way to [everlasting] life, and there are few who find it.(A)

A Tree and Its Fruit

15 “Beware of the false prophets, [teachers] who come to you dressed as sheep [appearing gentle and innocent], but inwardly are ravenous wolves.(B) 16 By their fruit you will recognize them [that is, by their contrived doctrine and self-focus]. Do people pick grapes from thorn bushes or figs from thistles?(C) 17 Even so, every healthy tree bears good fruit, but the unhealthy tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit. 19 Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. 20 Therefore, by their fruit you will recognize them [as false prophets].

21 “Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of My Father who is in heaven.

Read full chapter

The Narrow and Wide Gates

13 “Enter through the narrow gate.(A) For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it. 14 But small is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it.

True and False Prophets

15 “Watch out for false prophets.(B) They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ferocious wolves.(C) 16 By their fruit you will recognize them.(D) Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?(E) 17 Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit.(F) 19 Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.(G) 20 Thus, by their fruit you will recognize them.

True and False Disciples

21 “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’(H) will enter the kingdom of heaven,(I) but only the one who does the will of my Father who is in heaven.(J)

Read full chapter

13 Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:

14 Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.

15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

16 Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?

17 Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.

18 A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.

19 Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

20 Wherefore by their fruits ye shall know them.

21 Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.

Read full chapter

23 Then one said to Him, “Lord, are there (A)few who are saved?”

And He said to them, 24 (B)“Strive to enter through the narrow gate, for (C)many, I say to you, will seek to enter and will not be able. 25 (D)When once the Master of the house has risen up and (E)shut the door, and you begin to stand outside and knock at the door, saying, (F)‘Lord, Lord, open for us,’ and He will answer and say to you, (G)‘I do not know you, where you are from,’ 26 then you will begin to say, ‘We ate and drank in Your presence, and You taught in our streets.’ 27 (H)But He will say, ‘I tell you I do not know you, where you are from. (I)Depart from Me, all you workers of iniquity.’

Read full chapter

23 And someone said to Him, “Lord, are there just a few who are being saved?” And He said to them, 24 (A)Strive to enter through the narrow door; for many, I tell you, will seek to enter and will not be able. 25 Once the head of the house gets up and (B)shuts the door, and you begin standing outside and knocking on the door, saying, ‘(C)Lord, open up to us!’ and He then will answer and say to you, ‘(D)I do not know where you are from.’ 26 Then you will (E)begin saying, ‘We ate and drank in Your presence, and You taught in our streets!’ 27 And yet He will [a]say, ‘(F)I do not know where you are from; (G)leave Me, all you [b]evildoers.’

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 13:27 Lit say, telling you
  2. Luke 13:27 Or workers of injustice

23 And someone asked Him, “Lord, will only a few be saved [from the penalties of the last judgment]?” And He said to them, 24 “Strive to enter through the narrow door [force aside unbelief and the attractions of sin]; for many, I tell you, will try to enter [by their own works] and will not be able. 25 Once the head of the house gets up and closes the door, and you begin to stand outside and knock on the door [again and again], saying, ‘Lord, open to us!’ then He will answer you, ‘I do not know where you are from [for you are not of My household].’ 26 Then you will begin to say, ‘We ate and drank in Your presence, and You taught in our streets’; 27 but He will say to you, ‘I do not know where you are from; depart from Me, all you evildoers!’(A)

Read full chapter

23 Someone asked him, “Lord, are only a few people going to be saved?”

He said to them, 24 “Make every effort to enter through the narrow door,(A) because many, I tell you, will try to enter and will not be able to. 25 Once the owner of the house gets up and closes the door, you will stand outside knocking and pleading, ‘Sir, open the door for us.’

“But he will answer, ‘I don’t know you or where you come from.’(B)

26 “Then you will say, ‘We ate and drank with you, and you taught in our streets.’

27 “But he will reply, ‘I don’t know you or where you come from. Away from me, all you evildoers!’(C)

Read full chapter

23 Then said one unto him, Lord, are there few that be saved? And he said unto them,

24 Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.

25 When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are:

26 Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.

27 But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.

Read full chapter

12 (A)There is a way that seems right to a man,
But (B)its end is the way of (C)death.

Read full chapter

12 There (A)is a way which seems right to a person,
But its (B)end is the way of death.

Read full chapter

12 
There is a way which seems right to a man and appears straight before him,
But its end is the way of death.

Read full chapter

12 There is a way that appears to be right,(A)
    but in the end it leads to death.(B)

Read full chapter

12 There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.

Read full chapter

25 There is a way that seems right to a man,
But its end is the way of (A)death.

Read full chapter

25 (A)There is a way which seems right to a person,
But its end is the way of death.

Read full chapter

25 
There is a way which seems right to a man and appears straight before him,
But its end is the way of death.

Read full chapter

25 There is a way that appears to be right,(A)
    but in the end it leads to death.(B)

Read full chapter

25 There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.

Read full chapter

(A)Every way of a man is right in his own eyes,
(B)But the Lord weighs the hearts.

Read full chapter

(A)Every person’s way is right in his own eyes,
But the Lord (B)examines the hearts.

Read full chapter


Every man’s way is right in his own eyes,
But the Lord weighs and examines the hearts [of people and their motives].(A)

Read full chapter

A person may think their own ways are right,
    but the Lord weighs the heart.(A)

Read full chapter

Every way of a man is right in his own eyes: but the Lord pondereth the hearts.

Read full chapter