Proverbios 8:13
Reina Valera Contemporánea
13 El temor del Señor es aborrecer el mal;
yo aborrezco la soberbia y la arrogancia,
el mal camino y la boca perversa.
Proverbios 8:13
La Biblia de las Américas
13 El temor del Señor es aborrecer el mal(A).
El orgullo, la arrogancia(B), el mal camino(C)
y la boca perversa(D), yo aborrezco.
Proverbios 8:13
Reina-Valera 1960
13 El temor de Jehová es aborrecer el mal;
La soberbia y la arrogancia, el mal camino,
Y la boca perversa, aborrezco.
Eclesiastés 12:12-13
Reina Valera Contemporánea
12 Hijo mío, además de lo antes dicho, toma en cuenta que nunca se acaba de escribir muchos libros, y que el cuerpo se cansa de tanto estudiar. 13 Todo este discurso termina en lo siguiente: Teme a Dios, y cumple sus mandamientos. Eso es el todo del hombre.
Read full chapter
Eclesiastés 12:12-13
La Biblia de las Américas
12 Pero además de esto, hijo mío, estate prevenido: el hacer muchos libros no tiene fin(A), y demasiada dedicación a ellos es fatiga del cuerpo[a](B).
13 La conclusión, cuando todo se ha oído, es esta:
Read full chapterFootnotes
- Eclesiastés 12:12 Lit., de la carne
Eclesiastés 12:12-13
Reina-Valera 1960
12 Ahora, hijo mío, a más de esto, sé amonestado. No hay fin de hacer muchos libros; y el mucho estudio es fatiga de la carne.
13 El fin de todo el discurso oído es este: Teme a Dios, y guarda sus mandamientos; porque esto es el todo del hombre.
Read full chapter
Deuteronomio 13:4
Reina Valera Contemporánea
4 Ustedes deben ir en pos del Señor su Dios, y temerlo sólo a él. Deben cumplir sus mandamientos y atender su voz. Sólo a él deben servir; sólo a él deben seguir.
Read full chapter
Deuteronomio 13:4
La Biblia de las Américas
4 En pos del Señor vuestro Dios andaréis y a Él temeréis; guardaréis sus mandamientos(A), escucharéis su voz, le serviréis y a Él os uniréis(B).
Read full chapter
Deuteronomio 13:4
Reina-Valera 1960
4 En pos de Jehová vuestro Dios andaréis; a él temeréis, guardaréis sus mandamientos y escucharéis su voz, a él serviréis, y a él seguiréis.
Read full chapter
Mateo 10:28
Reina Valera Contemporánea
28 No teman a los que matan el cuerpo, pero no pueden matar el alma. Más bien, teman a aquel que puede destruir alma y cuerpo en el infierno.
Read full chapter
Mateo 10:28
La Biblia de las Américas
28 Y no temáis a los que matan el cuerpo, pero no pueden matar el alma; más bien temed a aquel(A) que puede hacer perecer[a] tanto el alma como el cuerpo en el infierno[b](B).
Read full chapterFootnotes
- Mateo 10:28 O, destruir
- Mateo 10:28 Gr., guéenna
Mateo 10:28
Reina-Valera 1960
28 Y no temáis a los que matan el cuerpo, mas el alma no pueden matar; temed más bien a aquel que puede destruir el alma y el cuerpo en el infierno.
Read full chapterCopyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible