1 Kings 21:13
Print
And there came in two men, children of Belial, and sat before him; and the men of Belial witnessed against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, “Naboth blasphemed God and the king.” Then they carried him forth out of the city and stoned him with stones, so that he died.
And the two men, the base fellows, came in and sat before him: and the base fellows bare witness against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth did curse God and the king. Then they carried him forth out of the city, and stoned him to death with stones.
Two worthless and unprincipled men came in and sat down opposite him; and they testified against Naboth before the people, saying, “Naboth cursed and renounced God and the king.” Then they brought him outside the city and stoned him to death.
Two base fellows came in and sat opposite him and they charged Naboth before the people, saying, Naboth cursed and renounced God and the king. Then he was carried out of the city and stoned to death.
And there came in two men, children of Belial, and sat before him: and the men of Belial witnessed against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth did blaspheme God and the king. Then they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, that he died.
The two wicked men came in and sat opposite him. Then the wicked men testified against Naboth in the presence of the people, saying, “Naboth has cursed God and the king!” So they took him outside the city and stoned him to death with stones.
Then the two liars came and sat in front of him. They testified against Naboth in front of the people, “Naboth cursed God and king!” So the people took Naboth outside the town and stoned him so that he died.
The two good-for-nothing men came in and sat opposite him, and these scoundrels publicly accused Navot, saying, “Navot cursed God and the king.” So they took him outside the city and stoned him to death,
The two liars came in and sat across from Naboth. Then they accused him of cursing God and the king, so the people dragged Naboth outside and stoned him to death.
And there came the two men, sons of Belial, and sat before him; and the men of Belial witnessed against him, against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth blasphemed God and the king. And they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, that he died.
And bringing two men, sons of the devil, they made them sit against him: and they, like men of the devil, bore witness against him before the people, saying: Naboth hath blasphemed God and the king: wherefore they brought him forth without the city, and stoned him to death.
Then two men told the people that they heard Naboth speak against God and the king. So the people carried Naboth out of the city and killed him with stones.
Then two wicked men came and they sat near to him. They accused Naboth so that the people could all hear them. They said, ‘Naboth has insulted God and the king.’ So the people took him outside the city. They threw stones at him until he was dead.
They brought two wicked, worthless men and seated them opposite him. The wicked men testified against Naboth before the people, “Naboth cursed God and the king!” So they took him outside the city and stoned him to death.
And the two worthless men came in and sat opposite him. And the worthless men brought a charge against Naboth in the presence of the people, saying, “Naboth cursed God and the king.” So they took him outside the city and stoned him to death with stones.
And the two worthless men came in and sat opposite him. And the worthless men brought a charge against Naboth in the presence of the people, saying, “Naboth cursed God and the king.” So they took him outside the city and stoned him to death with stones.
Two ·troublemakers [scoundrels] sat across from Naboth and said in front of everybody ·that they had heard him speak against [“You cursed…”] God and the king. So the people carried Naboth out of the city and ·killed him with stones [stoned him to death].
And there came two wicked men, and sat before him: and the wicked men witnessed against Naboth in the presence of the people saying, Naboth did blaspheme God and the King. Then they carried him away out of the city, and stoned him with stones, that he died.
The two good-for-nothing men came in and sat opposite him. In front of the people, these men accused Naboth of cursing God and the king. So the people stoned him to death outside the city.
The two scoundrels publicly accused him of cursing God and the king, and so he was taken outside the city and stoned to death.
The two wicked men came in and sat opposite him. Then the wicked men testified against Naboth in the presence of the people, saying, “Naboth has cursed God and the king!” So they took him outside the city and stoned him to death with stones.
Then two troublemakers sat across from Naboth. They said they had heard Naboth speak against God and the king. So the people carried Naboth out of the city. And they killed him with stones.
Two wicked men came in, sat down in front of them, and testified against Naboth in public, “Naboth cursed God and the king!” So they took him outside the city and stoned him to death.
Then the two men, sons of Belial, came in and sat before him; and those men of Belial witnessed against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth blasphemed God and the king. Then they carried him forth out of the city, and stoned him with stones that he died.
And there came in two men, children of Belial, and sat before him: and the men of Belial witnessed against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth did blaspheme God and the king. Then they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, that he died.
And there came in two men, children of Belial, and sat before him: and the men of Belial witnessed against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth did blaspheme God and the king. Then they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, that he died.
Then the two vile men came in and sat before him; and the vile men testified against him, against Naboth, before the people, saying, “Naboth cursed God and the king.” So they took him outside the city and stoned him with stones and he died.
Then the two men, scoundrels, came, sat opposite him, and the scoundrels witnessed against Naboth before the people, saying, “Naboth cursed God and the king,” so they brought him outside of the city and stoned him with stones, and he died.
Then two men who had no conscience accused him of cursing God and the king; and he was dragged outside the city and stoned to death.
And they did it. The men of the city—the elders and civic leaders—followed Jezebel’s instructions that she wrote in the letters sent to them. They called for a fast day and seated Naboth at the head table. Then they brought in two stool pigeons and seated them opposite Naboth. In front of everybody the two degenerates accused him, “He blasphemed God and the king!” The company threw him out in the street, stoned him mercilessly, and he died.
Two men, children of Belial, came in and sat in front of him, and the men of Belial witnessed against Naboth in the presence of the people, saying, “Naboth blasphemed God and the king.” Then they carried him out of the city and stoned him to death.
The two good-for-nothing men came in and sat opposite him. In front of the people, these men accused Naboth of cursing Elohim and the king. So the people stoned him to death outside the city.
Two scoundrels came in and sat opposite Naboth, and the scoundrels accused him in the presence of the people, “Naboth has cursed God and king.” And they led him out of the city and stoned him to death.
Then the two worthless men came in and sat opposite him; and the worthless men testified against him, against Naboth, before the people, saying, “Naboth cursed God and the king.” So they took him outside the city and stoned him to death with stones.
Then the two worthless men came in and sat before him; and the worthless men testified against him, even against Naboth, before the people, saying, “Naboth cursed God and the king.” So they took him outside the city and stoned him to death with stones.
Two men then came in, sons of Belial, and they sat opposite him. The sons of Belial bore witness before the people saying, “Naboth blasphemed God and the king.” They carried him out of the city and they stoned him to death.
Two troublemakers sat across from Naboth and said in front of everybody that they had heard him speak against God and the king. So the people carried Naboth out of the city and killed him with stones.
The two villains arrived and sat opposite him. Then the villains testified against Naboth right before the people, saying, “Naboth cursed God and the king.” So they dragged him outside the city and stoned him to death.
Then two worthless and evil men came and sat across from him. They brought charges against Naboth in front of the people. The two men said, “Naboth has cursed God and the king.” So they took him outside the city. They killed him by throwing stones at him.
Then two scoundrels came and sat opposite him and brought charges against Naboth before the people, saying, “Naboth has cursed both God and the king.” So they took him outside the city and stoned him to death.
Then two scoundrels came and sat opposite him and brought charges against Naboth before the people, saying, ‘Naboth has cursed both God and the king.’ So they took him outside the city and stoned him to death.
And two men, scoundrels, came in and sat before him; and the scoundrels witnessed against him, against Naboth, in the presence of the people, saying, “Naboth has blasphemed God and the king!” Then they took him outside the city and stoned him with stones, so that he died.
Then the two men of no worth came in and sat beside him. These men spoke against Naboth in front of the people, saying, “Naboth spoke against God and the king.” So they took him outside the city and killed him with stones.
Then the two scoundrels came and sat down across from him. And they accused Naboth before all the people, saying, “He cursed God and the king.” So he was dragged outside the town and stoned to death.
The two scoundrels came in and sat opposite him; and the scoundrels brought a charge against Naboth, in the presence of the people, saying, ‘Naboth cursed God and the king.’ So they took him outside the city, and stoned him to death.
The two scoundrels came in and sat opposite him; and the scoundrels brought a charge against Naboth, in the presence of the people, saying, ‘Naboth cursed God and the king.’ So they took him outside the city, and stoned him to death.
The two scoundrels came in and sat opposite him; and the scoundrels brought a charge against Naboth, in the presence of the people, saying, “Naboth cursed God and the king.” So they took him outside the city, and stoned him to death.
The two scoundrels came in and sat opposite him, and the scoundrels brought a charge against Naboth in the presence of the people, saying, “Naboth cursed God and the king.” So they took him outside the city and stoned him to death.
And there came in two anashim, bnei beliyaal, and sat opposite him; and the anashim of beliyaal witnessed against him, even against Navot, in the presence of the people, saying, Navot blasphemed Elohim vaMelech! Then they took him forth outside of the Ir, and stoned him with stones, that he died.
And the two base fellows came in and sat opposite him; and the base fellows brought a charge against Naboth, in the presence of the people, saying, “Naboth cursed God and the king.” So they took him outside the city, and stoned him to death with stones.
And the two base fellows came in and sat opposite him; and the base fellows brought a charge against Naboth, in the presence of the people, saying, “Naboth cursed God and the king.” So they took him outside the city, and stoned him to death with stones.
Then the two worthless men came in and sat before him, and the worthless men testified against him, against Naboth, before the people saying, “Naboth cursed God and the king!” Then they carried him out of the city and stoned him to death.
The two worthless men sat in front of Naboth and bore witness against him by saying, “Naboth blasphemed both God and the king.” Then they brought him outside and killed him with stones.
The two men, the wicked fellows, came in and sat before him. The wicked fellows testified against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, “Naboth cursed God and the king!” Then they carried him out of the city and stoned him to death with stones.
and when two men, (the) sons of the devil, were brought (in), they made them to sit against him (they had them sit opposite him), and they, that is, as men of the devil, said (false) witnessing against him before all the multitude, (saying,) Naboth blessed God, and the king, that is, Naboth hath cursed God, and the king; for which thing they led him without the city, and killed him with stones.
and two men -- sons of worthlessness -- come in, and sit over-against him, and the men of worthlessness testify of him, even Naboth, before the people, saying, `Naboth blessed God and Melech;' and they take him out to the outside of the city, and stone him with stones, and he dieth;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain