1 Kings 7:46
Print
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarthan.
In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
In the plain of the Jordan [River] the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
In the Jordan plain the king cast them, in clay ground between Succoth and Zarethan.
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarthan.
The king had them cast in clay molds in the Jordan Valley between Succoth and Zarethan.
The king cast it in clay molds in the Jordan Valley between Succoth and Zarethan.
The king cast them in the plain of the Yarden, in the clay ground between Sukkot and Tzartan.
near the Jordan River between Succoth and Zarethan by pouring melted bronze into clay molds.
In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay-ground between Succoth and Zaretan.
In the plains of the Jordan did the king cast them in a clay ground, between Socoth and Sartham.
Solomon never weighed the bronze that was used to make these things. There was too much to weigh. So the total weight of all the bronze was never known. The king ordered these things to be made near the Jordan River between Succoth and Zarethan. They made them by melting the bronze and pouring it into molds in the ground.
The king told his workers to pour the hot bronze into shapes in the ground. They did that at a special place in the region of the Jordan Valley, between Succoth and Zarethan.
The king had them cast in clay molds in the ground, in the plain of the Jordan, between Succoth and Zarethan.
In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
The king had these things ·poured [cast] into clay molds that were made in the plain of the Jordan River between Succoth and Zarethan.
In the plain of Jordan did the King cast them in clay between Succoth and Zaretan.
The king cast them in foundries in the Jordan Valley between Succoth and Zarethan.
The king had it all made in the foundry between Sukkoth and Zarethan, in the Jordan Valley.
The king had them cast in clay molds in the Jordan Valley between Succoth and Zarethan.
The king ordered these things to be made near the Jordan River between Succoth and Zarethan. They were made by melting and pouring bronze into clay molds.
The king had them cast in the clay ground between Succoth and Zarethan in the Jordan plain.
And the king caused them all to be cast in the plain of the Jordan, in the clay ground between Succoth and Zarthan.
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarthan.
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarthan.
On the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
The king had cast them in the plain of the Jordan with the casting mold set in the ground between Succoth and Zarethan.
Here is a list of the items he made: Two pillars; A capital at the top of each pillar; Latticework covering the bases of the capitals of each pillar; Four hundred pomegranates in two rows on the latticework, to cover the bases of the two capitals; Ten movable stands holding ten vats; One large tank and twelve oxen supporting it; Pots; Shovels; Basins. All these items were made of burnished bronze and were cast at the plains of the Jordan River between Succoth and Zarethan.
He also made ten bronze washbasins, each six feet in diameter with a capacity of 230 gallons, one basin for each of the ten washstands. He arranged five stands on the south side of The Temple and five on the north. The Sea was placed at the southeast corner of The Temple. Hiram then fashioned the various utensils: buckets and shovels and bowls. Hiram completed all the work he set out to do for King Solomon on The Temple of God: two pillars; two capitals on top of the pillars; two decorative filigrees for the capitals; four hundred pomegranates for the two filigrees (a double row of pomegranates for each filigree); ten washstands each with its washbasin; one Sea; twelve bulls under the Sea; miscellaneous buckets, shovels, and bowls. All these artifacts that Hiram made for King Solomon for The Temple of God were of burnished bronze. He cast them in clay in a foundry on the Jordan plain between Succoth and Zarethan. These artifacts were never weighed—there were far too many! Nobody has any idea how much bronze was used.
In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Sukkoth and Zarethan.
The king cast them in foundries in the Jordan Valley between Succoth and Zarethan.
The king had them cast in the neighborhood of the Jordan, between Succoth and Zarethan, in thick clay molds.
The king had them cast in the plain of the Jordan, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
The king cast them in the plain of the Jordan, in the clay ground that lie between Succoth and Zarethan.
The king had these things poured into clay molds that were made in the plain of the Jordan River between Succoth and Zarethan.
The king had them cast in earth foundries in the region of the Jordan between Sukkoth and Zarethan.
The king had made them in clay molds. It was done on the plain of the Jordan River between Sukkoth and Zarethan.
The king had them cast in clay molds in the plain of the Jordan between Sukkoth and Zarethan.
The king had them cast in clay moulds in the plain of the Jordan between Sukkoth and Zarethan.
In the plain of Jordan the king had them cast in clay molds, between Succoth and Zaretan.
The king made them in the plain of the Jordan, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
The king had them cast in clay molds in the Jordan Valley between Succoth and Zarethan.
In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
In the plain of the Yarden did HaMelech cast them, in the clay of the adamah (ground) between Sukkot and Tzartan.
In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
The king had them cast in the plain of the Jordan, with clay of the ground between Sukkot and Zarethan.
The king molded the clay into forms in the plain of the Jordan and cast them there, between Succoth and Zarethan.
The king cast them in the plain of the Jordan, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
And the king melted out those vessels in the field country of Jordan (And the king had those vessels cast in the field country of Jordan), in [the] clay land, betwixt Succoth and Zarthan.
In the circuit of the Jordan hath the king cast them, in the thick soil of the ground, between Succoth and Zarthan.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain