2 Chronicles 11:12
Print
And in each separate city he put shields and spears, and made them exceedingly strong, having Judah and Benjamin on his side.
And in every city he put shields and spears, and made them exceeding strong. And Judah and Benjamin belonged to him.
And in each city he put [large] shields and spears, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
And in each city he put shields and spears, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side.
He also put large shields and spears in each and every city to make them very strong. So Judah and Benjamin were his.
He also stored shields and spears in each of the cities, making them very strong. This is how Judah and Benjamin remained under his control.
In every city he put shields and spears, making them very strong. Y’hudah and Binyamin stuck with him.
as well as with shields and spears. He used these fortified cities to keep control of Judah and Benjamin.
and in every several city, targets and spears, and made them exceedingly strong. And Judah and Benjamin were his.
Moreover in every city he made an armoury of shields and spears, and he fortified them with great diligence, and he reigned over Juda, and Benjamin,
Also, he put shields and spears in every city and made the cities very strong. He kept the peoples and cities of Judah and Benjamin under his control.
He supplied every city with shields and spears. He did all these things to make them very strong places. So Rehoboam kept his authority over Judah and Benjamin.
In each and every city he placed shields and spears and made the cities very strong. Judah and Benjamin belonged to him.
And he put shields and spears in all the cities and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
And he put shields and spears in all the cities and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
Also, Rehoboam put shields and spears in all the cities and made them very strong. Rehoboam kept the people of Judah and Benjamin under his control.
And in all cities he put shields and spears and made them exceedingly strong: so Judah and Benjamin were his.
In each city he stored shields and spears. He made the cities very secure. So Rehoboam held on to Judah and Benjamin.
and also shields and spears. In this way he kept Judah and Benjamin under his control.
He also put large shields and spears in each and every city to make them very strong. So Judah and Benjamin were his.
Also, Rehoboam put shields and spears in all the cities. So he made them very strong. Rehoboam kept the peoples and cities of Judah and Benjamin under his control.
He also stockpiled shields and spears in every city and fortified them greatly to secure his rule over Judah and Benjamin.
and in all the cities he put shields and spears. He fortified them greatly, having Judah and Benjamin on his side.
And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side.
And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side.
And he put large shields and spears in every city and strengthened them greatly. So he held Judah and Benjamin.
And in all the cities he put shields and spears, and he greatly strengthened them. So he had Judah and Benjamin.
Shields and spears were placed in armories in every city as a further safety measure. For only Judah and Benjamin remained loyal to him.
Rehoboam continued to live in Jerusalem but built up a defense system for Judah all around: in Bethlehem, Etam, Tekoa, Beth Zur, Soco, Adullam, Gath, Mareshah, Ziph, Adoraim, Lachish, Azekah, Zorah, Aijalon, and Hebron—a line of defense protecting Judah and Benjamin. He beefed up the fortifications, appointed commanders, and put in supplies of food, olive oil, and wine. He installed arms—large shields and spears—in all the forts, making them very strong. So Judah and Benjamin were secure for the time.
And in all the cities he placed shields and spears, and he greatly strengthened these places. So he held Judah and Benjamin.
In each city he stored shields and spears. He made the cities very secure. So Rehoboam held on to Judah and Benjamin.
In every city were shields and spears, and he made them very strong. Thus Judah and Benjamin remained his.
He put shields and spears in every city and strengthened them greatly. So he held Judah and Benjamin.
He put shields and spears in every city and strengthened them greatly. So he held Judah and Benjamin.
He also supplied all the cities with large shields and spears of great strength. Thus he retained control of Judah and Benjamin.
Also, Rehoboam put shields and spears in all the cities and made them very strong. Rehoboam kept the people of Judah and Benjamin under his control.
In each city there were shields and spears; he strongly fortified them. Judah and Benjamin belonged to him.
He put shields and spears in all those cities. He made them very strong. So he ruled over Judah and Benjamin.
He put shields and spears in all the cities, and made them very strong. So Judah and Benjamin were his.
He put shields and spears in all the cities, and made them very strong. So Judah and Benjamin were his.
Also in every city he put shields and spears, and made them very strong, having Judah and Benjamin on his side.
And he put battle-coverings and spears in every city and made them very strong. So he kept Judah and Benjamin.
He also put shields and spears in these towns as a further safety measure. So only Judah and Benjamin remained under his control.
He also put large shields and spears in all the cities, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
He also put large shields and spears in all the cities, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
He also put large shields and spears in all the cities, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
He also put large shields and spears in all the cities and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
And in all the cities he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Yehudah and Binyamin on his side.
And he put shields and spears in all the cities, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
And he put shields and spears in all the cities, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
He also put shields and spears in every town, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin.
In all the cities, he provided shields and spears for the citizens to protect them in case of attack. With these provisions, Rehoboam protected the Southern Kingdom in the territories of Judah and Benjamin.
He put shields and spears in every city, and made them exceedingly strong. Judah and Benjamin belonged to him.
But also in each city he made places of armours of shields, and spears, and he made those strong with most diligence; and he reigned on Judah and Benjamin. (And also in each city he made places for arms, or for weapons, that is, for shields and spears, and he fortified the cities with most diligence; and so he reigned upon Judah and Benjamin.)
and in every city and city targets and spears, and strengtheneth them very greatly; and he hath Judah and Benjamin.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain