2 Kings 21:24
Print
And the people of the land slew all them that had conspired against King Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
Then the people of the land [of Judah] killed all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made his son Josiah king in his place.
But the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and made Josiah his son king in his stead.
And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
The common people killed all who had conspired against King Amon, and they made his son Josiah king in his place.
The people of the land then executed all those who had plotted against King Amon and made his son Josiah the next king.
But the people of the land put to death all those who had been part of the conspiracy against King Amon. Then the people of the land made Yoshiyahu his son king in place of him.
He was buried in Uzza Garden. Soon after that, the people of Judah killed the murderers of Amon, then they made his son Josiah king. Everything else Amon did while he was king is written in The History of the Kings of Judah.
But the people of the land smote all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
But the people of the land slew all them that had conspired against king Amen: and made Josias his son their king in his stead.
The common people killed all the officers who made plans against King Amon. Then the people made Amon’s son Josiah the new king after him.
Then the people of Judah punished all Amon's murderers with death. They chose his son Josiah to be king after him.
Then the people of the land struck down all those who had conspired against King Amon, and they made his son Josiah king in his place.
But the people of the land struck down all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his place.
But the people of the land struck down all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his place.
Then the people of the land killed all those who had ·made plans [conspired; plotted] to kill King Amon, and they made his son Josiah king in his place.
And the people of the land slew all them that had conspired against King Amon, and the people made Josiah his son King in his stead.
Then the people of the land killed everyone who had plotted against King Amon. They made his son Josiah king in his place.
The people of Judah killed Amon's assassins and made his son Josiah king.
Then the common people executed all those who had conspired against King Amon and made his son Josiah king in his place.
Then the people of Judah killed all those who had made plans to kill King Amon. And they made his son Josiah king in his place.
But afterward, the people of the land executed everyone who had conspired against King Amon, and the people of the land installed his son Josiah to be king in his place.
Then the people of the land slew all those that had conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah, his son, king in his stead.
And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
Then the people of the land struck down all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his place.
But the people of the land killed all who conspired against the king and made Josiah his son king in his place.
Then a posse of civilians killed all the assassins and placed Amon’s son Josiah upon the throne.
Amon’s servants revolted and assassinated him, killing the king right in his own palace. But the people, in their turn, killed the conspirators against King Amon and then crowned Josiah, Amon’s son, as king.
But the people of the land struck all those who conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his place.
Then the people of the land killed everyone who had plotted against King Amon. They made his son Josiah king in his place.
but the people of the land then slew all who had plotted against King Amon, and the people of the land made his son Josiah king in his stead.
Then the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made his son Josiah king in his place.
Then the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his place.
The people of the land then plotted against all of those who killed King Ahab, and the people of the land made Josiah, his son, king in his stead.
Then the people of the land killed all those who had made plans to kill King Amon, and they made his son Josiah king in his place.
The people of the land executed all those who had conspired against King Amon, and they made his son Josiah king in his place.
Then the people of the land killed all those officials who had made plans against King Amon. Then the people of the land made his son Josiah king in his place.
Then the people of the land killed all who had plotted against King Amon, and they made Josiah his son king in his place.
Then the people of the land killed all who had plotted against King Amon, and they made Josiah his son king in his place.
But the people of the land executed all those who had conspired against King Amon. Then the people of the land made his son Josiah king in his place.
Then the people of the land killed all those who had made plans against King Amon. And they made Josiah his son king in his place.
But the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and they made his son Josiah the next king.
But the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made his son Josiah king in place of him.
But the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made his son Josiah king in place of him.
But the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made his son Josiah king in place of him.
But the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made his son Josiah king in place of him.
And the Am HaAretz slaughtered all them that had plotted a kesher against HaMelech Amon; and the Am HaAretz made Yoshiyah bno Melech in his place.
But the people of the land slew all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josi′ah his son king in his stead.
But the people of the land slew all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josi′ah his son king in his stead.
But the people of the land put to death all the conspirators against King Amon. Then the people of the land made his son Josiah king in his place.
Then the people of the land slaughtered those who had plotted in secret against King Amon, and they gave the throne to Amon’s son, Josiah.
But the people of the land killed all those who had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his place.
Soothly the people of the Lord smote all the men, that had conspired against king Amon, and they ordained to them a king, Josiah, his son, for him. (And the people of the Lord struck down all those who had conspired against King Amon, and they ordained for themselves Josiah, Amon’s son, to be king in his place.)
and the people of the land smite all those conspiring against king Amon, and the people of the land cause Josiah his son to reign in his stead.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain