2 Kings 21:21
Print
And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served and worshiped them;
And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:
He walked in all the [evil] ways that his father had walked; and he served the idols that his father had served, and worshiped them;
He walked in all the ways of his father; and he served the idols that his father served, and worshiped them;
And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:
He walked in all the ways his father had walked; he served the idols his father had served, and he bowed in worship to them.
He walked in all the ways his father had walked. He worshipped the same worthless idols his father had worshipped, bowing down to them.
He followed entirely the manner of life of his father, serving the idols that his father served and worshipping them.
Amon worshiped the idols Manasseh had made and
and he walked in all the way that his father had walked in, and served the idols that his father had served, and worshipped them;
And he walked in all the way in which his father had walked: and he served the abominations which his father had served, and he adored them;
Amon lived just as his father had lived. He worshiped and served the same idols his father had worshiped.
He lived in the same bad way as his father did. He bent down low to worship the useless idols that his father had worshipped.
He walked in all the ways in which his father had walked, and he served the filthy idols which his father had served, and he worshipped them.
He walked in all the way in which his father walked and served the idols that his father served and worshiped them.
He walked in all the way in which his father walked and served the idols that his father served and worshipped them.
He ·lived [followed; L walked] in the same way his father had ·lived [followed; L walked]: he ·worshiped [served] the idols his father had ·worshiped [served], and he ·bowed down before [worshiped] them.
For he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them.
He lived like his father in every way and worshiped and prayed to the idols his father had worshiped.
he imitated his father's actions, and he worshiped the idols that his father had worshiped.
He walked in all the ways his father had walked; he served the idols his father had served, and he worshiped them.
Amon lived in the same way his father had lived. He worshiped the idols his father had worshiped. And he bowed down before them.
because he completely adopted his father’s lifestyle, serving the same idols his father had served and worshipped.
And he walked in all the way that his father walked in and served the idols that his father had served and worshipped them;
And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:
And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:
And he walked in all the way that his father had walked and served the idols that his father had served and worshiped them.
He walked in all of the way which his father had walked, and he served the idols which his father had served and bowed down to them.
He did all the evil things his father had done: he worshiped the same idols
Amon was twenty-two years old when he became king. He was king for two years in Jerusalem. His mother’s name was Meshullemeth, the daughter of Haruz. She was from Jotbah. In God’s opinion he lived an evil life, just like his father Manasseh. He followed in the footsteps of his father, serving and worshiping the same foul gods his father had served. He totally deserted the God of his ancestors; he did not live God’s way.
He walked in all the ways that his father walked, served the idols that his father served, and worshipped them.
He lived like his father in every way and worshiped and prayed to the idols his father had worshiped.
He walked in all the ways of his father; he served the idols his father had served, and bowed down to them.
For he walked entirely in the way that his father had walked, and served the idols that his father had served, and worshiped them.
For he walked in all the way that his father had walked, and served the idols that his father had served and worshiped them.
He walked in all of the ways of his father. He served the idols that his father had served, and he worshiped them.
He lived in the same way his father had lived: he worshiped the idols his father had worshiped, and he bowed down before them.
He followed in the footsteps of his father and worshiped and bowed down to the disgusting idols that his father had worshiped.
He lived the way his father had lived. He worshiped the statues of the gods his father had worshiped. He bowed down to them.
He followed completely the ways of his father, worshiping the idols his father had worshiped, and bowing down to them.
He followed completely the ways of his father, worshipped the idols his father had worshipped, and bowing down to them.
So he walked in all the ways that his father had walked; and he served the idols that his father had served, and worshiped them.
He walked in all the ways that his father had walked. He worshiped false gods like his father had.
He followed the example of his father, worshiping the same idols his father had worshiped.
He walked in all the way in which his father walked, served the idols that his father served, and worshipped them;
He walked in all the way in which his father walked, served the idols that his father served, and worshipped them;
He walked in all the way in which his father walked, served the idols that his father served, and worshiped them;
He walked in all the way in which his father walked, served the idols that his father served, and worshiped them;
And he walked in all the derech that aviv walked in, and served the gillulim that aviv served, and bowed down in worship to them;
He walked in all the way in which his father walked, and served the idols that his father served, and worshiped them;
He walked in all the way in which his father walked, and served the idols that his father served, and worshiped them;
So he walked in all the ways that his father had walked in, and worshipped the idols that his father had worshipped, and bowed down to them.
He walked the wicked path of his father, and he served and worshiped the same gods his father had served.
He walked in all the ways that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshiped them;
And he went in all the way, by which his father had gone, and he served to [the] uncleannesses, that is, (the) idols, to which his father had served, and he worshipped those;
and walketh in all the way that his father walked in, and serveth the idols that his father served, and boweth himself to them,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain