Ecclesiastes 2:13
Print
Then I saw that wisdom excelleth folly as far as light excelleth darkness.
Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.
Then I saw that [even secular] wisdom [that brings sorrow] is better than [the pleasures of] folly and self-indulgence as light excels darkness.
Then I saw that even [human] wisdom [that brings sorrow] is better than [the pleasures of] folly as far as light is better than darkness.
Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.
And I realized that there is an advantage to wisdom over folly, like the advantage of light over darkness.
I saw that wisdom is more beneficial than folly, as light is more beneficial than darkness.
I saw that wisdom is more useful than foolishness, just as light is more useful than darkness.
And I discovered that wisdom is better than foolishness, just as light is better than darkness.
And I saw that wisdom excelleth folly, as light excelleth darkness.
And I saw that wisdom excelled folly, as much as light differeth from darkness.
I saw that wisdom is better than foolishness in the same way that light is better than darkness.
I realized that it is better to be wise than foolish. In the same way, the light is better than the dark.
I saw wisdom is better than stupidity, as light is better than darkness.
Then I saw that there is more gain in wisdom than in folly, as there is more gain in light than in darkness.
Then I saw that there is more gain in wisdom than in folly, as there is more gain in light than in darkness.
I saw that ·being wise is certainly better than being foolish [L there was more profit in wisdom than folly], just as light is ·better [more profitable] than darkness.
Then I saw that there is profit in wisdom more than in folly: as the light is more excellent than darkness.
But I saw that wisdom has an advantage over foolishness as light has an advantage over darkness.
Oh, I know, “Wisdom is better than foolishness, just as light is better than darkness.
And I realized that there is an advantage to wisdom over folly, like the advantage of light over darkness.
I saw that being wise is certainly better than being foolish, just as light is better than darkness.
I concluded that wisdom is more useful than foolishness, just as light is more useful than darkness.
And I have seen that wisdom excels folly as far as light excels darkness.
Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.
Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.
And I saw that there is an advantage in wisdom over simpleminded folly as light has an advantage over darkness.
I realized that wisdom has an advantage over folly, just as light has an advantage over darkness.
that wisdom is of more value than foolishness, just as light is better than darkness; for the wise man sees, while the fool is blind. And yet I noticed that there was one thing that happened to wise and foolish alike—
And then I took a hard look at what’s smart and what’s stupid. What’s left to do after you’ve been king? That’s a hard act to follow. You just do what you can, and that’s it. But I did see that it’s better to be smart than stupid, just as light is better than darkness. Even so, though the smart ones see where they’re going and the stupid ones grope in the dark, they’re all the same in the end. One fate for all—and that’s it.
Then I saw that there is more benefit in wisdom than in foolishness, more benefit in light than in darkness.
But I saw that wisdom has an advantage over foolishness as light has an advantage over darkness.
And I saw that wisdom has as much profit over folly as light has over darkness.
Then I saw that wisdom surpasses foolishness as light surpasses darkness.
And I saw that wisdom excels folly as light excels darkness.
I also came to understand that more is to be gained from wisdom than from folly, just as light is more profitable than darkness.
I saw that being wise is certainly better than being foolish, just as light is better than darkness.
I realized that wisdom is preferable to folly, just as light is preferable to darkness:
I saw that wisdom is better than foolishness, just as light is better than darkness.
I saw that wisdom is better than folly, just as light is better than darkness.
I saw that wisdom is better than folly, just as light is better than darkness.
Then I saw that wisdom excels folly As light excels darkness.
And I saw that wisdom is better than what is foolish, as light is better than darkness.
I thought, “Wisdom is better than foolishness, just as light is better than darkness.
Then I saw that wisdom excels folly as light excels darkness.
Then I saw that wisdom excels folly as light excels darkness.
Then I saw that wisdom excels folly as light excels darkness.
Then I saw that wisdom excels folly as light excels darkness.
Then I saw that chochmah excelleth sichlut, as far as ohr excelleth choshech.
Then I saw that wisdom excels folly as light excels darkness.
Then I saw that wisdom excels folly as light excels darkness.
I realized that: Wisdom is more beneficial than folly as light is better than darkness.
I realized that wisdom is better than folly, just as light is better than darkness.
Then I saw that wisdom excels folly, as far as light excels darkness.
And I saw, that wisdom went so much before folly, as much as light is diverse from darknesses.
And I saw that there is an advantage to wisdom above folly, like the advantage of the light above the darkness.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain