Ezekiel 11:10
Print
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am the Lord.
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am Jehovah.
You will fall by the sword; I will judge and punish you [in front of your neighbors] at the border of [the land of] Israel; and you will know [without any doubt] that I am the Lord.
You shall fall by the sword; I will judge and punish you [before your neighbors] at the border or outside the land of Israel, and you shall know (understand and realize) that I am the Lord.
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am the Lord.
You will fall by the sword, and I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am the Lord.
You will fall by the sword! At Israel’s borders I will judge you, and you will know that I am the Lord.
You will die by the sword; I will judge you at the border of Isra’el; and you will know that I am Adonai.
You will be killed in your own country, but not before you realize that I, the Lord, have done these things.
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the borders of Israel; and ye shall know that I [am] Jehovah.
You shall fall by the sword: I will judge you in the borders of Israel, and you shall know that I am the Lord.
You will die by the sword. I will punish you here in Israel, so you will know that I am the Lord.
Enemy soldiers will use their swords to kill you. I will punish you in your own country. Then you will know that I am the Lord.
By the sword you will fall, and at the border of Israel I will judge you. Then you will know that I am the Lord.
You shall fall by the sword. I will judge you at the border of Israel, and you shall know that I am the Lord.
You shall fall by the sword. I will judge you at the border of Israel, and you shall know that I am the Lord.
You will die by the sword. I will ·punish [judge] you at the border of Israel so you will know that I am the Lord.
Ye shall fall by the sword, and I will judge you in the border of Israel, and ye shall know that I am the Lord.
You will die in battle. I will judge you at Israel’s borders. Then you will know that I am the Lord.
and you will be killed in battle in your own country. Then everyone will know that I am the Lord.
You will fall by the sword, and I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am Yahweh.
You will die by the sword. I will punish you at the border of Israel. Then you will know that I am the Lord.
You’re going to die violently, and I’ll judge you as far as the borders of Israel. Then you’ll learn that I am the Lord.
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am the LORD.
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am the Lord.
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am the Lord.
You will fall by the sword. I will judge you to the border of Israel; so you shall know that I am Yahweh.
By the sword you will fall at the border of Israel; I will judge you, and you will know that I am Yahweh.
You will be slaughtered all the way to the borders of Israel, and you will know I am the Lord.
“Therefore this is what God, the Master, says: ‘The corpses that you’ve piled in the streets are the meat and this city is the soup pot, and you’re not even in the pot! I’m throwing you out! You fear war, but war is what you’re going to get. I’m bringing war against you. I’m throwing you out of this city, giving you over to foreigners, and punishing you good. You’ll be killed in battle. I’ll carry out judgment on you at the borders of Israel. Then you’ll realize that I am God. This city will not be your soup pot and you won’t be the choice pieces of meat in it either. Hardly. I will carry out judgment on you at the borders of Israel and you’ll realize that I am God, for you haven’t followed my statutes and ordinances. Instead of following my ways, you’ve sunk to the level of the laws of the nations around you.’”
You shall fall by the sword. I will judge you in the border of Israel. Then you shall know that I am the Lord.
You will die in battle. I will judge you at Israel’s borders. Then you will know that I am Yahweh.
By the sword you shall fall. At the borders of Israel I will judge you so that you will know that I am the Lord.
You will fall by the sword. I will judge you to the border of Israel; so you shall know that I am the Lord.
You will fall by the sword. I will judge you to the border of Israel; so you shall know that I am the Lord.
You will fall by the sword, and I will pass judgment upon you at the border of Israel. You will know that I am the Lord.
You will die by the sword. I will punish you at the border of Israel so you will know that I am the Lord.
You will die by the sword; I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am the Lord.
You will be killed by swords. I will judge you at the borders of Israel. Then you will know that I am the Lord.
You will fall by the sword, and I will execute judgment on you at the borders of Israel. Then you will know that I am the Lord.
You will fall by the sword, and I will execute judgment on you at the borders of Israel. Then you will know that I am the Lord.
You shall fall by the sword. I will judge you at the border of Israel. Then you shall know that I am the Lord.
You will be killed by the sword all the way to the land of Israel, so you will know that I am the Lord.
You will be slaughtered all the way to the borders of Israel. I will execute judgment on you, and you will know that I am the Lord.
You shall fall by the sword; I will judge you at the border of Israel. And you shall know that I am the Lord.
You shall fall by the sword; I will judge you at the border of Israel. And you shall know that I am the Lord.
You shall fall by the sword; I will judge you at the border of Israel. And you shall know that I am the Lord.
You shall fall by the sword; I will judge you at the border of Israel. And you shall know that I am the Lord.
Ye shall fall by the cherev; I will judge you at the border of Yisroel; and ye shall know that I am Hashem.
You shall fall by the sword; I will judge you at the border of Israel; and you shall know that I am the Lord.
You shall fall by the sword; I will judge you at the border of Israel; and you shall know that I am the Lord.
You will fall by the sword. I will judge you at the border of Israel. So you will know that I am Adonai.
You will die in battle, and My judgment will fall on you as you flee for the border of Israel. Then you will know I am the Eternal One.
You will fall by the sword. I will judge you in the border of Israel. Then you will know that I am Yahweh.
By sword ye shall fall down, I shall deem you in the ends of Israel; and ye shall know, that I am the Lord. (Ye shall fall by the sword, yea, I shall judge you unto the ends of Israel; and ye shall know, that I am the Lord.)
By the sword ye do fall, On the border of Israel I do judge you, And ye have known that I [am] Jehovah.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain