Ezekiel 25:10
Print
unto the men of the East with the Ammonites, and will give them in possession, that the Ammonites may not be remembered among the nations.
unto the children of the east, to go against the children of Ammon; and I will give them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations:
I will give it, along with the children of Ammon, to the people of the East as a possession, so that the children of Ammon will not be remembered among the nations [any longer].
I will give it along with the children of Ammon to the people of the East for a possession, that it and the children of Ammon may not be [any more seriously] remembered among the nations.
Unto the men of the east with the Ammonites, and will give them in possession, that the Ammonites may not be remembered among the nations.
I will give it along with Ammon to the people of the east as a possession, so that Ammon will not be remembered among the nations.
I’ll hand it over, along with the Ammonites, to people in the east for them to take possession. And so Ammon will no longer be remembered among the nations.
together with the people of ‘Amon, to the people from the east, whom I will let take possession of them. Thus the people of ‘Amon will not be remembered as being one of the nations;
The same eastern desert tribes that invade Ammon will invade Moab, and just as Ammon will be forgotten forever,
unto the children of the east, with [the land of] the children of Ammon; and I will give it them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations:
To the people of the east with the children of Ammon, and I will give it them for an inheritance: that there may be no more any remembrance of the children of Ammon among the nations.
Then I will give these cities to the people of the east. They will get your land. I will also let those people from the east destroy the Ammonites, and people will forget they were ever a nation.
I will give Moab's people to the people in the east as their slaves, together with the Ammonites. The other nations will not remember the Ammonites any more.
I will deliver Moab, together with the Ammonites, into the possession of the people of the East. I will hand them over to the people of the East as their possession so that the Ammonites will no longer be remembered among the nations.
I will give it along with the Ammonites to the people of the East as a possession, that the Ammonites may be remembered no more among the nations,
I will give it along with the Ammonites to the people of the East as a possession, that the Ammonites may be remembered no more among the nations,
Then I will give Moab, along with the Ammonites, to the people of the East as their possession. Then, along with the Ammonites, Moab will not be a nation anymore.
I will call the men of the East against the Ammonites, and will give them in possession, so that the Ammonites shall no more be remembered among the nations.
I will hand the Moabites and the Ammonites over to the people in the east. So the Ammonites will no longer be remembered among the nations.
I will let the tribes of the eastern desert conquer Moab, together with Ammon, so that Moab will no longer be a nation.
I will give it along with Ammon to the people of the east as a possession, so that Ammon will not be remembered among the nations.
Then I will give Moab, along with the Ammonites, to the people of the East. They will take over these people. Then along with the Ammonites, Moab will not be a nation anymore.
I’m going to turn these cities over to men from the East, who will dominate you. You will become their property. As a result, Ammon will be forgotten as a nation.
unto the sons of the east against the sons of Ammon and will give them in possession that the sons of Ammon may not be remembered any more among the Gentiles.
Unto the men of the east with the Ammonites, and will give them in possession, that the Ammonites may not be remembered among the nations.
unto the men of the east with the Ammonites, and will give them in possession, that the Ammonites may not be remembered among the nations.
and I will give it for a possession along with the sons of Ammon to the sons of the east, so that the sons of Ammon will not be remembered among the nations.
I will give it to the people of the East in addition to the Ammonites as a possession, so that the Ammonites will not be remembered among the nations.
therefore I will open up the eastern flank of Moab, wiping out her frontier cities, the glory of the nation—Beth-jeshimoth, Baal-meon and Kiriathaim. And Bedouin tribes from the desert to the east will pour in upon her, just as they will upon Ammon. And Moab will no longer be counted among the nations.
God, the Master, says: Because Moab said, ‘Look, Judah’s nothing special,’ I’ll lay wide open the flank of Moab by exposing its lovely frontier villages to attack: Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim. I’ll lump Moab in with Ammon and give them to the people of the east for the taking. Ammon won’t be heard from again. I’ll punish Moab severely. And they’ll realize that I am God.” * * *
and I will give it for a possession with the Ammonites to the men of the East, so that the sons of Ammon may not be remembered among the nations.
I will hand the Moabites and the Ammonites over to the people in the east. So the Ammonites will no longer be remembered among the nations.
I will hand it over, along with the Ammonites, to the people from the east that it may not be remembered among the nations.
and I will give it as a possession along with the sons of Ammon to the people of the east, so that the sons of Ammon will not be remembered among the nations.
and I will give it for a possession along with the sons of Ammon to the sons of the east, so that the sons of Ammon will not be remembered among the nations.
I will give both Moab and Ammon to the people of the East as their possession. As a result, Ammon will not be remembered among the nations.
Then I will give Moab, along with the Ammonites, to the people of the East as their possession. Then, along with the Ammonites, Moab will not be a nation anymore.
I will hand it over, along with the Ammonites, to the tribes of the east, so that the Ammonites will no longer be remembered among the nations.
I will hand Moab over to the people of the east. I will also give the Ammonites to them. And the Ammonites will no longer be remembered among the nations.
I will give Moab along with the Ammonites to the people of the East as a possession, so that the Ammonites will not be remembered among the nations;
I will give Moab along with the Ammonites to the people of the East as a possession, so that the Ammonites will not be remembered among the nations;
To the men of the East I will give it as a possession, together with the Ammonites, that the Ammonites may not be remembered among the nations.
I will give it to the people of the east, as I did with Ammon, so that the Ammonites will not be remembered among the nations.
And I will hand Moab over to nomads from the eastern deserts, just as I handed over Ammon. Yes, the Ammonites will no longer be counted among the nations.
I will give it along with Ammon to the people of the east as a possession. Thus Ammon shall be remembered no more among the nations,
I will give it along with Ammon to the people of the east as a possession. Thus Ammon shall be remembered no more among the nations,
I will give it along with Ammon to the people of the east as a possession. Thus Ammon shall be remembered no more among the nations,
I will give it along with Ammon to the people of the East as a possession. Thus Ammon shall be remembered no more among the nations,
Unto the Bnei Kedem along with the Bnei Ammon will I give them as a morashah, so that the Bnei Ammon will not be remembered among the Goyim.
I will give it along with the Ammonites to the people of the East as a possession, that it may be remembered no more among the nations,
I will give it along with the Ammonites to the people of the East as a possession, that it may be remembered no more among the nations,
I will deliver it, together with the children of Ammon, to the children of the east as a possession, so that the children of Ammon will not be remembered among the nations.
I will hand Moab and her northern neighbors the Ammonites over to the people of the East. Then the Ammonites will be entirely forgotten by the nations.
to the children of the east, to go against the children of Ammon; and I will give them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations.
to the sons of the east, with the sons of Ammon. And I shall give it into heritage, that mind of the sons of Ammon be no more among heathen men, (together with the Ammonites, and I shall give them to the sons of the east. And I shall give them for a possession, so that the memory of the Ammonites no more be among the heathen,)
To the sons of the east, with the sons of Ammon, And I have given it for a possession, So that the sons of Ammon are not remembered among nations.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain