Galatians 6:3
Print
For if a man think himself to be something when he is nothing, he deceiveth himself.
For if a man thinketh himself to be something when he is nothing, he deceiveth himself.
For if anyone thinks he is something [special] when [in fact] he is nothing [special except in his own eyes], he deceives himself.
For if any person thinks himself to be somebody [too important to condescend to shoulder another’s load] when he is nobody [of superiority except in his own estimation], he deceives and deludes and cheats himself.
For if a man think himself to be something, when he is nothing, he deceiveth himself.
For if anyone considers himself to be something when he is nothing, he deceives himself.
If anyone thinks they are important when they aren’t, they’re fooling themselves.
For if anyone thinks he is something when he is really nothing, he is fooling himself.
If you think you are better than others, when you really aren't, you are wrong.
For if any man reputes himself to be something, being nothing, he deceives himself;
For if anyone thinks that he is something while being nothing, he is deceiving himself.
For if any man think himself to be some thing, whereas he is nothing, he deceiveth himself.
If you think you are too important to do this, you are only fooling yourself.
You must not think that you are too important to help other people. If you are not really so important, you are thinking a false thought.
For if someone thinks he is something when he is nothing, he deceives himself.
For if anyone thinks he is something, when he is nothing, he deceives himself.
For if anyone thinks he is something, when he is nothing, he deceives himself.
If anyone thinks he is ·important [L something] when he really is not, he is only ·fooling [deceiving; deluding] himself.
For if any man seem to himself, that he is somewhat, when he is nothing, he deceiveth himself in his imagination.
So if any one of you thinks you’re important when you’re really not, you’re only fooling yourself.
If you think you are something when you really are nothing, you are only deceiving yourself.
For if anyone considers himself to be something when he is nothing, he deceives himself.
If anyone thinks that he is important when he is really not important, he is only fooling himself.
For if anyone thinks he is something when he is really nothing, he is only fooling himself.
If a man thinks he is “somebody”, he is deceiving himself, for that very thought proves that he is nobody. Let every man learn to assess properly the value of his own work and he can then be glad when he has done something worth doing without dependence on the approval of others.
For if anyone thinks himself to be something, when he is nothing, he deceives himself.
For if a man think himself to be something, when he is nothing, he deceiveth himself.
For if a man think himself to be something, when he is nothing, he deceiveth himself.
For if anyone thinks he is something when he is nothing, he deceives himself.
For if anyone thinks he is something although he is nothing, he is deceiving himself.
If anyone thinks he is too great to stoop to this, he is fooling himself. He is really a nobody.
Live creatively, friends. If someone falls into sin, forgivingly restore him, saving your critical comments for yourself. You might be needing forgiveness before the day’s out. Stoop down and reach out to those who are oppressed. Share their burdens, and so complete Christ’s law. If you think you are too good for that, you are badly deceived.
For if someone thinks himself to be something when he is nothing, he deceives himself.
For if anyone thinks he is something, when he is nothing, he deceives himself.
So if any one of you thinks you’re important when you’re really not, you’re only fooling yourself.
For if anyone thinks he is something when he is nothing, he is deluding himself.
For if anyone thinks that he is something when he is nothing, he deceives himself.
For if anyone thinks he is something when he is nothing, he deceives himself.
If anyone thinks he is something when in fact he is nothing, he is only deceiving himself.
If anyone thinks he is important when he really is not, he is only fooling himself.
For if anyone thinks he is something when he is nothing, he deceives himself.
If anyone thinks they are somebody when they are nobody, they are fooling themselves.
If anyone thinks they are something when they are not, they deceive themselves.
If anyone thinks they are something when they are not, they deceive themselves.
For if anyone thinks himself to be something, when he is nothing, he deceives himself.
If anyone thinks he is important when he is nothing, he is fooling himself.
If you think you are too important to help someone, you are only fooling yourself. You are not that important.
If any person seems to himself to be something, when indeed he is nothing, the same deceives himself in his imagination.
For if those who are nothing think they are something, they deceive themselves.
For if those who are nothing think they are something, they deceive themselves.
For if those who are nothing think they are something, they deceive themselves.
For if those who are nothing think they are something, they deceive themselves.
If you think you’re something when you are not, you deceive yourself.
For if anyone thinks himself to be something when he is nothing, he deceives himself.
For if anyone seems to himself something, when he is nothing. He deceives himself.
For if any one thinks he is something, when he is nothing, he deceives himself.
For if any one thinks he is something, when he is nothing, he deceives himself.
For if anyone thinks he is something when he is nothing, he is fooling himself.
Don’t take this opportunity to think you are better than those who slip because you aren’t; then you become the fool and deceive even yourself.
For if a man thinks himself to be something when he is nothing, he deceives himself.
A man who thinks that he is an important person when he is not, that man fools himself.
For who that troweth that he be aught, when he is nought, he beguileth himself. [For why if any man guesseth himself to be aught, when he is nought, he deceiveth himself.]
for if any one doth think [himself] to be something -- being nothing -- himself he doth deceive;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain