Genesis 49:27
Print
“Benjamin shall raven as a wolf; in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.”
Benjamin is a wolf that raveneth: In the morning he shall devour the prey, And at even he shall divide the spoil.
“Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he devours the prey, And at night he divides the spoil.”
Benjamin is a ravenous wolf, in the morning devouring the prey and at night dividing the spoil.
¶ Benjamin shall ravin as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.
Benjamin is a wolf; he tears his prey. In the morning he devours the prey, and in the evening he divides the plunder.”
Benjamin is a wolf who hunts: in the morning he devours the prey; in the evening he divides the plunder.”
(vi) “Binyamin is a ravenous wolf, in the morning devouring the prey, in the evening still dividing the spoil.”
Benjamin, you are a fierce wolf, destroying your enemies morning and evening.
Benjamin—[as] a wolf will he tear to pieces; In the morning he will devour the prey, And in the evening he will divide the booty.
Benjamin a ravenous wolf, in the morning shall eat the prey, and in the evening shall divide the spoil.
“Benjamin is like a hungry wolf. In the morning he kills and eats. In the evening he shares what is left.”
Benjamin is like a hungry wolf. He kills an animal and eats it in the morning. In the evening, he gives what remains to his people.’
Benjamin is a ravenous wolf. In the morning he will devour the prey. At evening he will divide the spoils.
“Benjamin is a ravenous wolf, in the morning devouring the prey and at evening dividing the spoil.”
“Benjamin is a ravenous wolf, in the morning devouring the prey and at evening dividing the spoil.”
“Benjamin is like a hungry wolf. In the morning he eats ·what he has caught [prey], and in the evening he divides ·what he has taken [the plunder].”
¶ Benjamin shall raven as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.
Benjamin is a ravenous wolf. In the morning he devours his prey. In the evening he divides the plunder.”
“Benjamin is like a vicious wolf. Morning and evening he kills and devours.”
Benjamin is a wolf; he tears his prey. In the morning he devours the prey, and in the evening he divides the plunder.”
“Benjamin is like a hungry wolf. In the morning he eats what he has caught. In the evening he divides what he has taken.”
“Benjamin is vicious like a wolf; what he kills in the morning he devours in the evening.”
Benjamin, ravening wolf: in the morning he shall devour the prey, and in the evening he shall divide the spoil.
Benjamin shall ravin as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.
Benjamin shall ravin as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.
“Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he devours the prey, And in the evening he divides the spoil.”
Benjamin is a devouring wolf, devouring the prey in the morning, and dividing the plunder in the evening.
“Benjamin is a wolf that prowls. He devours his enemies in the morning, and in the evening divides the loot.”
Benjamin is a ravenous wolf; all morning he gorges on his kill, at evening divides up what’s left over.
Benjamin is a ravenous wolf; in the morning he devours the prey, and at night he divides the spoil.”
Benjamin is a ravenous wolf. In the morning he devours his prey. In the evening he divides the plunder.”
“Benjamin is a ravenous wolf; mornings he devours the prey, and evenings he distributes the spoils.”
“Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he devours the prey, And in the evening he divides the spoils.”
“Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he devours the prey, And in the evening he divides the spoil.”
“Benjamin is a ravenous wolf. In the morning he devours his prey; in the evening he divides his spoil.”
“Benjamin is like a hungry wolf. In the morning he eats what he has caught, and in the evening he divides what he has taken.”
Benjamin is a ravenous wolf; in the morning devouring the prey, and in the evening dividing the plunder.”
“Benjamin is a hungry wolf. In the morning he eats what he has killed. In the evening he shares what he has stolen.”
“Benjamin is a ravenous wolf; in the morning he devours the prey, in the evening he divides the plunder.”
‘Benjamin is a ravenous wolf; in the morning he devours the prey, in the evening he divides the plunder.’
“Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he shall devour the prey, And at night he shall divide the spoil.”
“Benjamin is a hungry wolf. In the morning he eats the animals he has caught. And in the evening he divides what he has taken.”
“Benjamin is a ravenous wolf, devouring his enemies in the morning and dividing his plunder in the evening.”
‘Benjamin is a ravenous wolf, in the morning devouring the prey, and at evening dividing the spoil.’
‘Benjamin is a ravenous wolf, in the morning devouring the prey, and at evening dividing the spoil.’
Benjamin is a ravenous wolf, in the morning devouring the prey, and at evening dividing the spoil.”
Benjamin is a ravenous wolf, in the morning devouring the prey and at evening dividing the spoil.”
Binyamin—a ze’ev (wolf) which tears in pieces; in the boker he shall devour the prey, and at erev he shall divide the plunder.
Benjamin is a ravenous wolf, in the morning devouring the prey, and at even dividing the spoil.”
Benjamin is a ravenous wolf, in the morning devouring the prey, and at even dividing the spoil.”
Benjamin is a ravening wolf— in the morning he devours spoils, and in the evening divides plunder.
Benjamin is a ravenous wolf, devouring prey by morning and dividing spoil in the evening.
“Benjamin is a ravenous wolf. In the morning he will devour the prey. At evening he will divide the plunder.”
Benjamin, a ravishing wolf (a ravenous wolf), shall eat the prey early, and in the eventide he shall part (the) spoils.
Benjamin! a wolf teareth; In the morning he eateth prey, And at evening he apportioneth spoil.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain