Hosea 3:4
Print
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim.
For the children of Israel shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without pillar, and without ephod or teraphim:
For the sons of Israel will remain for many days without king or prince, without sacrifice or [idolatrous] pillar, and without ephod or teraphim (household idols).
For the children of Israel shall dwell and sit deprived many days, without king or prince, without sacrifice or [idolatrous] pillar, and without ephod [a garment worn by priests when seeking divine counsel] or teraphim (household gods).
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:
For the Israelites must live many days without king or prince, without sacrifice or sacred pillar, and without ephod or household idols.
Similarly, the Israelites will remain many days without king or prince, without sacrifice or sacred standing stone, without a priestly vest or household divine images.
For the people of Isra’el are going to be in seclusion for a long time without a king, prince, sacrifice, standing-stone, ritual vest or household gods.
It will also be a long time before Israel has a king or before sacrifices are offered at the temple or before there is any way to get guidance from God.
For the children of Israel shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without statue, and without ephod and teraphim.
For the children of Israel shall sit many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without altar, and without ephod, and without theraphim.
In the same way the people of Israel will continue many days without a king or a leader. They will be without a sacrifice or a memorial stone. They will be without an ephod or a household god.
In the same way, the Israelites will have to live for many days without a king or any other leader. They will not be able to make sacrifices. They will not have their pillars, their ephods or their idols to help them.
So the people of Israel will live many days without king or prince, without sacrifice or sacred memorial stones, and without the special vest or family idols.
For the children of Israel shall dwell many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or household gods.
For the children of Israel shall dwell many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or household gods.
In the same way the ·people [L sons; T children] of Israel will live many days without a king or ·leader [prince], without sacrifices or holy stone pillars [C used in pagan worship; 2 Kin. 3:2; 10:26–28; 17:10], and without ·the holy vest [ephod; Ex. 28:6–14; Judg. 8:27] or ·an idol [household idols; L teraphim; Gen. 31:19].
For the children of Israel shall remain many days without a king and without a prince, and without an offering, and without an image, and without an Ephod, and without Teraphim.
In the same way, the Israelites will wait a long time without kings or officials, without sacrifices or sacred stones, and without ephods  or family idols.
In just this way the people of Israel will have to live for a long time without kings or leaders, without sacrifices or sacred stone pillars, without idols or images to use for divination.
For the Israelites must live many days without king or prince, without sacrifice or sacred pillar, and without ephod or household idols.
In the same way Israel will live many days without a king or leader. They will not have sacrifices or holy stone pillars. They will be without the holy vest or an idol.
Likewise, the people of Israel will dwell a long time without a king, without a prince, without sacrifice, without sacred pillars, and with neither ephod nor teraphim.
For the sons of Israel shall abide many days without king and without Lord and without sacrifice and without image, and without ephod and without teraphim;
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:
For the sons of Israel will remain for many days without king or prince, without sacrifice or sacred pillar, and without ephod or household idols.
The children of Israel will remain for many days without a king and prince, without sacrifice and stone pillar, ephod and teraphim.
This illustrates the fact that Israel will be a long time without a king or prince, and without an altar, Temple, priests, or even idols!
The people of Israel are going to live a long time stripped of security and protection, without religion and comfort, godless and prayerless. But in time they’ll come back, these Israelites, come back looking for their God and their David-King. They’ll come back chastened to reverence before God and his good gifts, ready for the End of the story of his love.
For the children of Israel will remain many days without a king and without a prince, without a sacrifice and without a standing stone, and without an ephod and teraphim.
In the same way, the Israelites will wait a long time without kings or officials, without sacrifices or sacred stones, and without ephods or family idols.
For the Israelites will remain many days without king or prince, Without sacrifice or sacred pillar, without ephod or household gods.
For the sons of Israel will live for many days without a king or leader, without sacrifice or memorial stone, and without ephod or household idols.
For the sons of Israel will remain for many days without king or prince, without sacrifice or sacred pillar and without ephod or household idols.
For the Israelites shall spend a long time without a king or leader, without sacrifice or sacred pillar, without ephod or household idols.
In the same way Israel will live many days without a king or leader, without sacrifices or holy stone pillars, and without the holy vest or an idol.
For the Israelites must live many days without a king or prince, without sacrifice or sacred fertility pillar, without ephod or idols.
So the people of Israel will live for a long time without a king or prince. They won’t have sacrifices or sacred stones. They won’t have sacred linen aprons or statues of family gods.
For the Israelites will live many days without king or prince, without sacrifice or sacred stones, without ephod or household gods.
For the Israelites will live for many days without king or prince, without sacrifice or sacred stones, without ephod or household gods.
For the children of Israel shall abide many days without king or prince, without sacrifice or sacred pillar, without ephod or teraphim.
For the sons of Israel will live many days without a king or leader, without holy gifts or holy stone pillars, and without linen vests or false gods.
This shows that Israel will go a long time without a king or prince, and without sacrifices, sacred pillars, priests, or even idols!
For the Israelites shall remain many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or teraphim.
For the Israelites shall remain many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or teraphim.
For the Israelites shall remain many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or teraphim.
For the Israelites shall remain many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or teraphim.
For the Bnei Yisroel shall abide yamim rabbim without a melech, and without a sar, and without a zevach, and without a matzevah (stone pillar, monument) and without an ephod (sacred vest used for consulting a deity), and without teraphim (household idols);
For the children of Israel shall dwell many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or teraphim.
For the children of Israel shall dwell many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or teraphim.
For Bnei-Yisrael will remain for many days without king, without prince, without sacrifice, without sacred pillar, and without ephod or teraphim.
In the same way, the people of Israel will go for a long time without having a king or prince of their own, without having any altars or sacred pillars, and without having any way of divining answers through a vestment or images.
For the children of Israel shall live many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without sacred stone, and without ephod or idols.
For by many days the sons of Israel shall sit without king, without prince, and without sacrifice, and without altar, and without priest’s cloak, and without teraphim, that is, images. (And so for many days the Israelites shall sit without a king, and without a prince/yea, without a leader, and without sacrifices, and without altars, and without sacred pillars, and without teraphim, or idols.)
For many days remain do the sons of Israel without a king, and there is no prince, and there is no sacrifice, and there is no standing pillar, and there is no ephod and teraphim.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain