Hosea 12:9
Print
“And I that am the Lord thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
But I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
But I have been the Lord your God since [you became a nation in] the land of Egypt; I will make you live in tents again, As in the days of the appointed and solemn festival.
But I [Who] am the Lord your God from [when you became a nation in] the land of Egypt will yet make you to dwell in tents, as in the days of the appointed and solemn Feast [of Tabernacles].
And I that am the Lord thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
I have been the Lord your God ever since the land of Egypt. I will make you live in tents again, as in the festival days.
I am the Lord your God from the land of Egypt; I will make you live in tents again, as in former days.
Efrayim says, ‘I have gotten so rich! I have made me a fortune! And in all my profits no one will find anything wrong or sinful.’
Israel, I, the Lord, am still your God, just as I have been since the time you were in Egypt. Now I will force you to live in tents once again, as you did in the desert.
But I [that am] Jehovah thy God from the land of Egypt will again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
And I that am the Lord thy God from the land of Egypt, will yet cause thee to dwell in tabernacles, as in the days of the feast.
“But I am still the Lord your God, as I was when you left the land of Egypt. I will make you live in tents, as you do during the Festival of Shelters.
God says, ‘Remember that I am the Lord your God! I brought you out of Egypt, where you were slaves. Now I will make you live in tents again, as you did before, in the wilderness.
But I have been the Lord your God from the time you left the land of Egypt. I will make you dwell in tents again, as in the days of the appointed festival.
I am the Lord your God from the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, as in the days of the appointed feast.
I am the Lord your God from the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, as in the days of the appointed feast.
“But I am the Lord your God, ·who brought you [or ever since you came] out of Egypt. I will make you live in tents again as you used to do on ·worship days [the appointed festivals; C the feast of tabernacles, which commemorated the wilderness wanderings].
Though I am the Lord thy God, from the land of Egypt, yet will I make thee to dwell in the tabernacles, as in the days of the solemn feast.
I am the Lord your God. I brought you out of Egypt. I will make you live in tents again as you did during your appointed festivals.
But I, the Lord your God who led you out of Egypt, I will make you live in tents again, as you did when I came to you in the desert.
I have been Yahweh your God ever since the land of Egypt. I will make you live in tents again, as in the festival days.
“But I am the Lord your God. I brought you out of Egypt. I will make you live in tents again as you used to do in the desert.
“Yet I remain the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt. I will make you live in tents again, as in the festival of that name.
But I am the LORD thy God from the land of Egypt; I will yet make thee to dwell in tents as in the days of the solemn feast.
And I that am the Lord thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
And I that am the Lord thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
But I have been Yahweh your God since the land of Egypt; I will make you settle in tents again, As in the days of the appointed festival.
But I am Yahweh your God since the land of Egypt; I will make you live in tents again, like the days of the appointed festival.
“I am the same Lord, the same God, who delivered you from slavery in Egypt, and I am the one who will consign you to living in tents again, as you do each year at the Tabernacle Feast.
“But not so fast! I’m God, your God! Your God from the days in Egypt! I’m going to put you back to living in tents, as in the old days when you worshiped in the wilderness. I speak through the prophets to give clear pictures of the way things are. Using prophets, I tell revealing stories. I show Gilead rampant with religious scandal and Gilgal teeming with empty-headed religion. I expose their worship centers as stinking piles of garbage in their gardens.”
I am the Lord your God from the land of Egypt. I will again make you to dwell in tents, as in the days of the appointed feast.
I am Yahweh your Elohim. I brought you out of Egypt. I will make you live in tents again as you did during your appointed festivals.
Ephraim has said, “How rich I have become; I have made a fortune!” All his gain will not suffice for the guilt of his sin.
But I have been the Lord your God since the land of Egypt; I will make you live in tents again, As in the days of the appointed festival.
But I have been the Lord your God since the land of Egypt; I will make you live in tents again, As in the days of the appointed festival.
Ephraim says, “I have become very rich; I have made a fortune.” But all his wealth will avail him nothing because of the guilt incurred by his sin.
“But I am the Lord your God, who brought you out of Egypt. I will make you live in tents again as you used to do on worship days.
“I am the Lord your God who brought you out of Egypt; I will make you live in tents again as in the days of old.
The Lord says, “I have been the Lord your God ever since you came out of Egypt. But I will make you live in tents again. That is what you did when you celebrated the Feast of Booths in the desert.
“I have been the Lord your God ever since you came out of Egypt; I will make you live in tents again, as in the days of your appointed festivals.
‘I have been the Lord your God ever since you came out of Egypt; I will make you live in tents again, as in the days of your appointed festivals.
“But I am the Lord your God, Ever since the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, As in the days of the appointed feast.
“I am the Lord your God Who brought you out of Egypt. I will make you live in tents again, as in the days of your special suppers.
“But I am the Lord your God, who rescued you from slavery in Egypt. And I will make you live in tents again, as you do each year at the Festival of Shelters.
I am the Lord your God from the land of Egypt; I will make you live in tents again, as on the days of the appointed festival.
I am the Lord your God from the land of Egypt; I will make you live in tents again, as on the days of the appointed festival.
I am the Lord your God from the land of Egypt; I will make you live in tents again, as in the days of the appointed festival.
I am the Lord your God from the land of Egypt; I will make you live in tents again, as in the days of the appointed festival.
And I that am Hashem Eloheicha from Eretz Mitzrayim will yet make thee to dwell in oholim, as in the yamei mo’ed [i.e., Sukkot].
I am the Lord your God from the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, as in the days of the appointed feast.
I am the Lord your God from the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, as in the days of the appointed feast.
Now Ephraim has said: “How rich I have become! I found wealth by myself. I won’t be guilty of any sin with any of my property.”
Eternal One: I’m the Eternal One; I’ve been your True God ever since you left Egypt. I’m going to make you live in tents again, As you do in remembrance during the Feast of Tabernacles.
“But I am Yahweh your God from the land of Egypt. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
And I am thy Lord God from the land of Egypt; yet I shall make thee to sit in tabernacles, as in the days of feast. (And I am the Lord thy God since thy days in the land of Egypt; and I shall make thee to sit in tents again, like in the old days.)
And I -- Jehovah thy God from the land of Egypt, Again do I turn thee back into tents, As in the days of the appointed time.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain